Politiques de valorisation
de la langue officielle


L'unilinguisme

Les politiques de valorisation de la langue officielle sont des politiques d’unilinguisme qui consistent à favoriser une seule langue sur les plans politique, juridique, social, économique, etc. Elles peuvent s’appliquer à la langue de la majorité de la population; il s’agit alors de la langue nationale lorsque celle-ci a acquis le statut de langue officielle. La langue officielle qui bénéficie de cette politique de valorisation ne constitue pas toujours une langue nationale.

Il peut s'agir, par exemple, d’une langue coloniale ou d'une langue étrangère de diffusion internationale, voire la langue officielle d'un État central (Corse, Sardaigne, Sicile). Bien que, dans ce type de politique, on ne reconnaisse, en principe, qu’une seule langue, un État peut néanmoins accorder certains droits linguistiques à ses minorités. À la rigueur, ce type de politique linguistique peut conduire à l'assimilation. L'unilinguisme officiel peut être pratiqué sur une ou des portion du territoire national, comme en Bosnie-Herzégovine, en Belgique et en Suisse.

1) Langue nationale officielle

- Aland
- Albanie
- Algérie
- Andorre
- Azerbaïdjan
- Californie
- Cambodge
- Castille-et-Léon (Esp.)
- Chypre
- Colombie
- Corée du Nord
- Corée du Sud
- Croatie
- Égypte
- Espagne (État)

- Estonie
- États-Unis
- Genève (Suisse)
- Grèce
- Iran
- Islande
- Italie (État)
- Kaliningrad (Russie)
- Jura (Suisse)

- Koweït
- Lettonie
- Liban

- Lituanie
- Macédoine
- Madagascar
- Maroc
- Mexique

- Moldavie
- Monténégro
- Népal
- Neuchâtel (Suisse)
- Ouzbékistan
- Pérou
- Québec (CND)
- Roumanie
- Serbie
- Saint-Pierre-et-Miquelon (FR)
- Slovaquie
- Somalie
- Tadjikistan
- Tunisie
- Turkménistan
- Vaud (Suisse)
- Vietnam

- Voïvodine (Serbie)

2) Langue coloniale, langue étrangère ou langue officielle d'un État central

- Angola
- Antilles néerlandaises (Pays-Bas)
- Bahamas
- Barbade
- Cook (îles) (Nlle-Zélande)
- Corse (France)
- Grenade
- Guadeloupe (FR)
- Guinée-Bissau

- Guyane française (FR)
- Kirghizistan

- Martinique (FR)
- Mauritanie
- Mayotte (FR)
- Mozambique
- Nouvelle-Calédonie (FR)

- Ouganda
- Polynésie française (FR)
- Réunion (FR)
- Salomon (R.-U.)
-
São-Tomé-et-Príncipe
- Sardaigne (Italie)
- Sicile (Italie)
- Soudan
- Soudan du Sud
- Taiwan (Chine)
-
Trinité-et-Tobago
- Wallis-et-Futuna (FR)

 


3) Frontières territoriales entre les langues officielles

- Bosnie-Herzégovine
- Communauté germanophone de Belgique
- Communauté flamande de Belgique
- Communauté française de Belgique
- Canton de Berne (Suisse)
- Canton de Fribourg (Suisse)

- Canton des Grisons (Suisse)
- Canton du Tessin (Suisse)
- Canton du Valais (Suisse)


Index des politiques linguistiques

Accueil: l'aménagement linguistique dans le monde