FinlandeRčglement sur le Parlement same no 1727/1995 |
Cette version du Rčglement sur le Parlement same est une traduction de Jacques Leclerc ā partir de la version suédoise (Förordning om sametinget); elle ne saurait avoir qu'une valeur informative. Voir aussi la Loi sur le Parlement same de 1995 et la Loi sur l'usage de la langue same devant les autorités (1991, abrogée) et la Loi sur la langue same (2003).
Förordning om sametinget
På föredragning av justitieministern stadgas med
stöd av 16 och 43 §§ lagen den 17 juli 1995 om sametinget (974/95)
samt 21 och 29 §§ lagen om användning av samiska hos myndigheter
(516/91), Samernas hembygdsområde Samernas hembygdsområde och dess gränser framgår av
den karta som ingår som bilaga till denna förordning. Sametingets byråer Vid sametinget finns en allmän byrå och en byrå för
samiska språket. Vid sametinget kan vid behov finnas även andra
byråer. Byrån för samiska språket Byrån för samiska språket skall:
Byrån skall i sin översättningsverksamhet beakta de
rekommendationer och anvisningar som den samnordiska samiska
språknämnden har gett samt allmänna principer för språkvård. Personal 1) Vid sametinget kan finnas tjänster som
förvaltningsdirektör, lagfaren sekreterare, translater och
byråsekreterare samt vid behov annan personal i tjänste- och
arbetsavtalsförhållande. Behörighetsvillkor för personalen Behörighetsvillkor är
Av personalen krävs dessutom kunskap i samiska, om
inte sametinget beslutar något annat i fråga om någon tjänst eller
uppgift. Undertecknande av handlingar Om undertecknandet av sametingets handlingar bestäms
i arbetsordningen för sametinget. Ikraftträdande 1)
Denna förordning träder i kraft den
januari 1996. |
Rčglement sur le
Parlement same Conformément ā la demande du ministre de la Justice, avec le soutien des articles 16 et 43 de la Loi sur le Parlement same (974/95) adoptée le 17 juillet 1995, ainsi que les articles 21 et 29 de la Loi sur l'usage de la langue same devant les autorités (516/91) adoptée le 8 mars 1991, et de l'article 16 de la Loi sur le Parlement same qu'elle que modifiée dans la loi du 22 décembre 1995 (1725-1795) et de l'article 21 de la Loi sur l'usage de la langue same devant les autorités, telle que modifiée par la loi du 22 décembre 1995 (1726-1795): Article 1er Le territoire same Le territoire same et ses limites doivent
ętre conformes aux indications inscrites sur la carte annexée au présent
rčglement. Le Parlement same et ses agences Le Parlement sami est un organisme public et une agence pour la langue same. Le Parlement same peut, si nécessaire, prévoir d'autres agences. Article 3 Bureau de la langue same Les fonctions du Bureau de la langue same sont les suivantes:
Dans ses activités de traduction, le Bureau prend en compte les recommandations et les directives du Conseil nordique mixe de la langue same nordique, ainsi que les principes de l'aménagement linguistique générale. Article 4 Le personnel 1) Le parlement same peut prévoir
des services assumés par un directeur administratif, un secrétaire
juriste, un traducteur et un secrétaire de bureau, ainsi que
d'autres membres du personnel en vertu d'un contrat de travail de la
fonction publique. Article 5 Conditions d'admissibilité du personnel Les critčres d'admissibilité sont les suivants:
Il est en outre nécessaire que le personnel
maîtrise la langue same, sauf si le Parlement same en décide
autrement ā l'égard d'un service ou d'une fonction. Signature des documents La signature des documents du Parlement
same est prévue dans les rčglement de procédure du Parlement same. Entrée en vigueur 1)
Le présent rčglement entre en
vigueur le 1er janvier 1996. Helsinki, le 22 décembre 1995 |