Comunidad Autónoma de Aragón

Aragon

Lois à portée linguistique

1) Loi de la Communauté autonome d'Aragon no 5/2000 du 28 novembre sur les relations avec les communautés aragonaises de l'extérieur
2) Décret 140/2000 du 11 juillet du gouvernement d'Aragon, par lequel sont créés les Départements didactiques de l'économie, de la formation et d'orientation du travail et des langues d'Aragon dans les établissements d'enseignement secondaires de la Communauté autonome d'Aragon
3) Loi 8/1997 du 30 octobre sur le statut du consommateur et de l'usager de la Communauté autonome d'Aragon
4) Loi 10/2002 du 3 mai portant création de la comerca du Bas-Aragon
5) Loi no 16/2003 du 24 mars relative à la publicité institutionnelle

Textes traduits de l'espagnol par Jacques Leclerc.

Ley de la Comunidad Autónoma de Aragón 5/2000, de 28 de noviembre, de Relaciones con las Comunidades Aragonesas del Exterior

En nombre del Rey y como Presidente de la Comunidad Autónoma de Aragón, promulgo la presente Ley, aprobada por las Cortes de Aragón, y ordeno se publique en el «Boletín Oficial de Aragón» y en el Boletín Oficial del Estado, todo ello de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.1 del Estatuto de Autonomía.

Artículo 1

Objetivos de la Ley


Es objeto de la presente Ley la promoción, fomento, apoyo, coordinación e intensificación de las relaciones del Gobierno de Aragón, de la sociedad aragonesa y de sus instituciones con las comunidades aragonesas existentes fuera del territorio de la Comunidad Autónoma de Aragón, para la consecución de los siguientes objetivos:

[...]

e) Proyectar el conocimiento de la realidad de Aragón allá donde están ubicadas las comunidades aragonesas, promoviendo actividades de divulgación, impulso y desarrollo de la cultura, el derecho, las lenguas y hablas, las costumbres y tradiciones, el turismo y la economía aragoneses.

Artículo 6

Prestaciones a favor de los miembros de las comunidades aragonesas


1) Al objeto de hacer partícipes a los miembros de las comunidades aragonesas de la realidad de Aragón, la Administración de la Comunidad Autónoma de Aragón, en el marco de sus competencias, deberá:

b) Fomentar la organización de actividades de carácter didáctico y divulgativo, cursos y programas audiovisuales, que faciliten el conocimiento entre los miembros de las comunidades aragonesas de la cultura, la historia, la economía, las lenguas y hablas, las costumbres y tradiciones, el turismo y la realidad aragonesas.

Artículo 8

Reconocimiento de las Casas y Centros de Aragón


2) Los Casas y Centros de Aragón, para su reconocimiento, deberán acreditar el cumplimiento de los siguientes requisitos:

b) Inclusión, entre los fines estatutarios primordiales y en la voluntad manifestada de los socios integrantes, del mantenimiento de lazos culturales, sociales y económicos con Aragón, sus gentes, su historia, sus lenguas y hablas, sus tradiciones y su cultura.

Loi de la Communauté autonome d'Aragon no 5/2000 du 28 novembre sur les relations avec les communautés aragonaises de l'extérieur

Au nom du roi et comme président de la Communauté autonome d'Aragon, je promulgue la présente loi approuvée par les Cortes d'Aragon, et j'ordonne qu'elle soit publiée dans le Bulletin officiel d'Aragon et dans le Bulletin officiel de l'État, le tout conformément aux dispositions de l'article 20.1 du Statut d'autonomie.

Article 1

Objectifs de la loi


L'objet de la présente loi est la promotion, le développement, le soutien, la coordination et l'intensification des relations du gouvernement d'Aragon, de la société aragonaise et de ses institutions avec les Communautés aragonaises existantes hors du territoire de la Communauté autonome d'Aragon, pour la réalisation des objectifs suivants :

[...]

e) Projeter la connaissance de la réalité d'Aragon là où sont situées les Communautés aragonaises, en assurant la promotion des activités de vulgarisation, d'animation et de développement de la culture, du droit, des langues et des parlers, des coutumes et des traditions, du tourisme et de l'économie aragonaise.

Article 6

Compétences pour les membres des Communautés aragonaises

1) Dans le but de faire prendre part aux membres des Communautés aragonaises de la réalité d'Aragon, l'Administration de la Communauté autonome d'Aragon, dans le cadre de ses compétences, devra :

b) Favoriser l'organisation d'activités à caractère didactique et de vulgarisation, de cours et de programmes audiovisuels, qui facilitent la connaissance entre les membres des Communautés aragonaises relativement à la culture, l'histoire, l'économie, les langues et parles, les coutumes et les traditions, le tourisme et la réalité aragonaise.

Article 8

Reconnaissance des Maisons et Centres d'Aragon


2) Les Maisons et Centres d'Aragon, pour leur reconnaissance, devront accréditer le respect des conditions suivantes :

b) L'implication, parmi les fins statutaires primordiales et la volonté manifestée des membres partenaires, du maintien des liens culturels, sociaux et économiques avec l'Aragon, ses gens, son histoire, ses langues et parlers, ses traditions et sa culture.


DECRETO 140/2000, de 11 de julio, del Gobierno de Aragón, por el que se crean los Departamentos Didácticos de Economía, de Formación y Orientación Laboral y de Lenguas de Aragón en los Institutos de Educación Secundaria de la Comunidad Autónoma de Aragón

[...]

En su virtud, a propuesta de la Consejera de Educación y Ciencia y, previa deliberación del Gobierno de Aragón en su reunión del día 11 de julio de 2000,

DISPONGO:

Artículo 1

Objeto y ámbito

Por el presente Decreto se crean los Departamentos de Economía, de Formación y Orientación Laboral y de Lenguas de Aragón en los Institutos de Educación Secundaria de la Comunidad Autónoma de Aragón.

Artículo 2

Departamentos de Economía

Los Departamentos de Economía se crearán en los Institutos de Educación Secundaria en los que se imparta Bachillerato en la modalidad de Humanidades y Ciencias Sociales.

Artículo 3

Departamentos de Formación y Orientación Laboral.

Los Departamentos de Formación y Orientación Laboral se crearán en os Institutos de Educación Secundaria en los que se imparta formación profesional específica.

A estos departamentos se incorporarán los profesores que tengan a su cargo la Formación y Orientación Laboral y que actualmente se encuentran adscritos a los Departamentos de Orientación.

Artículo 4

Departamentos de Lenguas de Aragón

Los Departamentos de Lenguas de Aragón se crearán en los Institutos de Educación Secundaria en los que se imparta Lengua Catalana y/o Lengua Aragonesa.

DISPOSICIONES ADICIONALES
Primera

Régimen de aplicación

A los Departamentos Didácticos de Economía, Formación y Orientación Laboral y de Lenguas de Aragón que se crean en el presente Decreto, les será de aplicación el régimen establecido en el Titulo III del Real Decreto 83/1996, de 26 de enero, por el que se aprueba el o de los Institutos de Educación Secundaria.

Segunda

Constitución de Departamentos

Los Departamentos Didácticos de Economía, de Formación y Orientación Laboral y de Lenguas de Aragón, se constituirán a partir del curso 2000/2001.

DISPOSICION TRANSITORIA UNICA

Hasta que se integren en las plantillas orgánicas de los Institutos de Educación Secundaria, a los Departamentos de Lenguas de Aragón se incorporarán los profesores nombrados para la impartición de dichas materias.

DISPOSICION DEROGATORIA UNICA

A la entrada en vigor del presente Decreto, quedan derogadas todas las disposiciones de igual o inferior rango que se opongan a lo en él dispuesto.

DISPOSICIONES FINALES

Primera

Facultad de desarrollo

Se faculta a la Consejera de Educación y Ciencia para adaptar lo dispuesto en este Decreto a las peculiaridades de los Centros de acuerdo con sus plantillas orgánicas y las enseñanzas que impartan y para dictar las disposiciones que sean necesarias para su desarrollo.

Segunda

Entrada en vigor

La presente disposición entrará en vigor el día siguiente al de su publicación en el "Boletín Oficial de Aragón".

Zaragoza, 11 de julio de 2000.

El Presidente del Gobierno de Aragón,

MARCELINO IGLESIAS RICOU La Consejera de Educación y Ciencia, Mª LUISA ALEJOS PITA RIO

DÉCRET 140/2000 du 11 juillet du gouvernement d'Aragon, par lequel sont créés les Départements didactiques de l'économie, de la formation et d'orientation du travail et des langues d'Aragon dans les établissements d'enseignement secondaires de la Communauté autonome d'Aragon

[...]

En vertu de la proposition du conseiller pour l'Éducation et la Science et, après délibération du gouvernement d'Aragon lors de son assemblée du 11 juillet 2000,

NOUS DISPOSONS :

Article 1

Objet et cadre

Par le présent décret sont créés les départements d'Économie, de Formation et d'Orientation du travail et le département des Langues d'Aragon dans les établissements d'enseignement secondaire de la Communauté autonome d'Aragon.

Article 2

Départements d'économie

Les départements d'Économie seront institués dans les établissements d'enseignement secondaire dans lesquels est accordé le baccalauréat dans le domaine des humanités et des sciences sociales.

Article 3

Départements de formation et d'orientation du travail

Des départements de Formation et d'Orientation du travail seront institués dans les établissements d'enseignement secondaire dans lesquels est dispensée une formation professionnelle spécifique.

À ces départements s'incorporeront des professeurs qui ont à leur charge la formation et l'orientation du travail et qui sont actuellement assignés aux départements d'orientation.

Article 4

Départements des langues d'Aragon

Les départements des Langues d'Aragon seront créés dans les établissements d'enseignement secondaire dans lesquels sont dispensées les langues catalane et/ou aragonaise.

DISPOSITIONS ADDITIONNELLES
Première

Régime d'application

Dans les départements didactiques d'Économie, de Formation et d'Orientation du travail et des Langues d'Aragon qui sont instituée par le présent décret, le régime prévu au Titre III de l'arrêté royal 83/1996 du 26 janvier est appliqué, selon lequel les établissements d'enseignement secondaire sont établis.

Seconde

Constitution des départements

Les départements didactiques d'Économie, de Formation et d'Orientation du travail et des Langues d'Aragon sont institués à partir de l'année 2000/2001.

DISPOSITION TRANSITOIRE UNIQUE

Jusqu'à ce qu'ils ne soient intégrés dans le personnel essentiel des établissements d'enseignement secondaire, les professeurs nommés dans les départements des Langues d'Aragon devront s'incorporer pour la répartition de ces matières. 

DISPOSITION DÉROGATOIRE UNIQUE

Avec l'entrée en vigueur du présent décret sont abrogées toutes les dispositions de niveau égal ou inférieur, qui seraient contraires à celui-ci.

DISPOSITIONS FINALES

Première

Faculté de développement

Le conseiller pour l'Éducation et la Science est autorisé à adapter les dispositions du présent décret aux particularités des centres en accord avec le personnel essentiel et les enseignements qu'ils dispensent, et pour dicter les dispositions nécessaires à leur développement.

Seconde

Entrée en vigueur

La présente disposition entre en vigueur le jour suivant sa publication dans le Bulletin officiel d'Aragon.

Saragosse, le 11 juillet 2000.

Le président du gouvernement d'Aragon,

MARCELINO IGLESIAS RICOU

Le conseiller pour l'Éducation et la Science,

Me LUISA ALEJOS PITA RIO

Ley 8/1997, de 30 Octubre, del Estatuto del Consumidor y Usuario de la Comunidad Autonomia de Aragón

(BOE de 19 de noviembre de 1997, núm. 277/1997; BO. Aragón de 5 de noviembre de 1997, núm. 128/1997)

Artículo 24

Protección de las lenguas y modalidades lingüísticas de la Comunidad Autónoma de Aragón

El Gobierno de Aragón adoptará las medidas oportunas para proteger y fomentar el uso de las lenguas y modalidades lingüísticas propias de Aragón, en relación a los derechos de información al consumidor y usuario reconocidos por la presente Ley.

LOI 8/1997 du 30 octobre sur le statut du consommateur et de l'usager de la Communauté autonome d'Aragon

(BOE du 19 novembre 1997, no 277/1997 ; BO d'Aragon du 5 novembre 1997, no 128/1997)

Article 24

Protection les langues et les modalités linguistiques de la Communauté Autonome d'Aragon.

Le gouvernement d'Aragon adoptera des mesures opportunes pour protéger et favoriser l'usage des langues et des spécificités linguistiques propres à l'Aragon, en relation avec les droits à l'information au consommateur et à l'utilisateur reconnus par la présente loi.


 

Ley 10/2002, de 3 de mayo, de creación de la Comarca del Bajo Aragón

DISPOSICIONES ADICIONALES

Séptima.

Utilización de lenguas propias.

Habida cuenta el carácter plurilingüe de la Comarca de La Ribagorza, el Consejo promoverá y apoyará, en el ámbito de sus competencias, la utilización de las lenguas propias, siempre que sea así solicitado por los respectivos Ayuntamientos de los territorios afectados.

Loi 10/2002 du 3 mai portant création de la comerca du Bas-Aragon

DISPOSITIONS ADDITIONNELLES

Septième disposition

Usage des langues propres

Compte tenu du caractère plurilingue de la comerca de Ribagorza, le Conseil doit promouvoir et soutenir, dans le cadre de ses compétences, l'usage des langues propres, pourvu qu'il en soit sollicité par les mairies respectives des territoires concernés.

LEY 16/2003, de 24 de marzo, sobre publicidad institucional

Artículo 6

Lenguas de redacción.

Para el uso del castellano o de alguna de las modalidades lingüísticas aragonesas, la publicidad institucional regulada en esta Ley se ajustará a lo dispuesto en la normativa vigente.

[...]

LOI no 16/2003 du 24 mars relative à la publicité institutionnelle

Article 6

Langues la rédaction

Pour l'usage du castillan ou de certaines des spécificités linguistiques aragonaises, la publicité institutionnelle réglementée dans la présente loi doit être adaptée aux dispositions dans la réglementation en vigueur.

[...]

Page précédente

Aragon

Espagne

Accueil: aménagement linguistique dans le monde