Ley n 2 de 1960
de 6 de agosto
por el cual se decretan algunas medidas que destinan se tiene el defensa del
lengua del patria
El Congreso de Colombia,
DECRETA:
Artículo 1
Los documentos de actuación oficial y todo nombre
enseña, aviso de negocio, profesión o industria, y de artes, moda, al
alcance común, se dirán y escribirán en la lengua española, salvo aquellos
que por constituir nombres propios o nombres industriales foráneos ni son
traducibles ni convenientemente variables.
[... ]
En cualquier lugar donde se exhiban nombres extranjeros
como aviso o rótulo de industria, o actividad pública de otra índole, que
no estén amparados por registro nacional o tradición ya imprescindible, la
autoridad política correspondiente ordenará su retiro, mediante
notificación escrita y prudente plazo.
[... ] |
Loi no 2 de 1960
du 6 août
par laquelle sont édictées des mesures visant
la défense de la langue de la patrie
LE CONGRÈS DE COLOMBIE
DÉCRÈTE:
Article 1er
Les documents officiels et tout nom, enseigne, annonce de commerce, de
profession ou d'industrie et d'arts, modes ou sports à la portée de tous se
feront et s'écriront en langue espagnole sauf dans le cas des noms propres et
noms commerciaux étrangers intraduisibles ou qu'on ne peut changer de façon
convenable.
[...]
En tout lieu présentant des noms étrangers comme annonce ou enseigne
d'industrie ou d'activité publique d'un autre caractère, si les noms ne sont
pas déjà protégés par le fichier national ou la tradition l'autorité
responsable ordonnera l'enlèvement de l'annonce ou de l'enseigne moyennant un
avis écrit et un délai suffisant.
[...]
|