République de Colombie
Loi en faveur de la langue espagnole en Colombie

Ley en favor de la lengua española en Colombia, 1960

(Abrogée]

La loi no 2 de 1960 a été remplacée par la loi 14 de 1979. La présente version est traduite de l'espagnol par Jacques Maurais.

Ley n 2 de 1960 de 6 de agosto
por el cual se decretan algunas medidas que destinan se tiene el defensa del lengua del patria

El Congreso de Colombia,

DECRETA:

Artículo 1

Los documentos de actuación oficial y todo nombre enseña, aviso de negocio, profesión o industria, y de artes, moda, al alcance común, se dirán y escribirán en la lengua española, salvo aquellos que por constituir nombres propios o nombres industriales foráneos ni son traducibles ni convenientemente variables.

[... ]

En cualquier lugar donde se exhiban nombres extranjeros como aviso o rótulo de industria, o actividad pública de otra índole, que no estén amparados por registro nacional o tradición ya imprescindible, la autoridad política correspondiente ordenará su retiro, mediante notificación escrita y prudente plazo.

[... ]

Loi no 2 de 1960 du 6 août
par laquelle sont édictées des mesures visant
la défense de la langue de la patrie

LE CONGRÈS DE COLOMBIE

DÉCRÈTE:

Article 1er

Les documents officiels et tout nom, enseigne, annonce de commerce, de profession ou d'industrie et d'arts, modes ou sports à la portée de tous se feront et s'écriront en langue espagnole sauf dans le cas des noms propres et noms commerciaux étrangers intraduisibles ou qu'on ne peut changer de façon convenable.

[...]

En tout lieu présentant des noms étrangers comme annonce ou enseigne d'industrie ou d'activité publique d'un autre caractère, si les noms ne sont pas déjà protégés par le fichier national ou la tradition l'autorité responsable ordonnera l'enlèvement de l'annonce ou de l'enseigne moyennant un avis écrit et un délai suffisant.

[...]

 

Page précédente

 

Colombie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde