|
Wyoming(USA) |
Capitale: Cheyenne |
|
Cet État de l'ouest des États-Unis [WY], d'une superficie de 253 597 km ², est situé près des Rocheuses. Il est limité au nord par le Montana, à l'ouest par l'Idaho et l'Utah, au sud par l'Utah et le Colorado, à l'ouest par le Dakota du Sud et le Nebraska. La capitale de l'État est Cheyenne. Le nom de l'État a été emprunté au delaware ou à l'algonquin et signifie «lieu des grandes plaines».Le Wyoming ne comptait que 418 000 habitants en 1990 (contre 493 782 en 2000), ce qui en fait, sur le plan démographique, le plus petit État des États-Unis. La capitale est Cheyenne. Comme tous les États du Nord, le Wyoming est avantagé sur le plan démolinguistique, car 93,6 % des locuteurs parlent l'anglais comme langue officielle. La minorité la plus importante est formée par les hispanophones avec 4 % de la population. Suivent l'allemand (0,5 %), les langues amérindiennes (0,3 %), le français (0,3 %), le japonais (01 %), le chinois (0,1 %), l'italien (0,0 %), les langues scandinaves (0,0 %), le tagalog (0,0 %), le portugais (0,0 %), etc. |
Langues Wyoming (2000) Population % Anglais 433,324 93,63 % Espagnol 18,606 4,02 % Allemand 2,382 0,51 % Autres langues maternelles de l'Amérique du Nord 1,795 0,39 % Français 1,618 0,35 % Japonais 518 0,11 % Chinois 512 0,11 % Italien 363 0,08 % Langues scandinaves 358 0,08 % Coréen 347 0,07 % Tagalog (filipino) 340 0,07 % Portugais ou créole portugais 238 0,05 % Langues des îles du Pacifique 214 0,05 % Polonais 199 0,04 % Autres langues germaniques de l'Ouest 197 0,04 % Toutes les autres langues 1,798 0,39 %
La région était peuplée par des Amérindiens — Cheyennes, Sioux et Pieds-Noirs — lorsque les premiers Européens, les Français François et Louis-Joseph de La Vérendrye, l’ont explorée en 1743. Le Wyoming fit partie de la Louisiane française, puis espagnole. La Louisiane revint à la France, mais en 1803 la partie orientale de la région fut cédée par la France aux États-Unis dans le cadre de l’achat de la Louisiane.
En 1811, la région fut de nouveau explorée par des négociants en fourrures
américains conduits par Wilson Price Hunt et, à partir de 1820, des pionniers
venus du Montana s’y sont installés. La première colonie permanente, Fort
Laramie, fut fondée en 1834. Dans les années 1840, le bassin du Wyoming devint
la principale voie de passage pour les immigrants et les chercheurs d’or en
route pour l’Oregon, la Californie ou Salt Lake City dans l’Utah (Oregon Trail).
La colonisation de la région fut cependant ralentie par la menace indienne, mais
s’est accélérée avec l’arrivée du chemin de fer (Union Pacific Railroad,
1867-1868), la découverte de gisements d’or et la mise à disposition de terres
bon marché (Homestead Laws). Le Wyoming s’est rapidement spécialisé dans
l’élevage. Il a intégré l’Union le 10 juillet 1890, devenant le 44e État
américain. Soulignons que le Wyoming fut le premier État à être gouverné par une
femme, Nellie Tayloe Ross, de 1925 à 1927.
L’État du Wyoming a connu une forte croissance économique au cours du
XXe siècle. En 1960, une
importante base de missiles a été implantée dans la région de Cheyenne.
L’économie a en outre été dynamisée à la fin des années soixante-dix par la
montée en flèche des prix du pétrole. Cependant, depuis les années
quatre-vingt-dix, cette croissance s’est infléchie, et le Wyoming connaît un
recul démographique.
Il n'existe aucune disposition linguistique dans la Constitution de 1889 (modifiée depuis). Ce n'est qu'en 1996 que l'État du Wyoming a officialisé l'anglais par une loi: «L'anglais est désigné comme la langue officielle du Wyoming.» Le Wyoming est donc l'un des nombreux États américains ayant déclaré l'anglais officiel.
En conséquence, tout document de l'État ou de son administration
ne sera diffusé qu'en anglais (alinéa a, titre 8, chap. 6, no 8-6-101 des
Wyoming State Statutes) :
§
8-6-101 English as official language of Wyoming: (a) English shall be designated as the official language of Wyoming. Except as otherwise provided by law, no state agency or political subdivision of the state shall be required to provide any documents, information, literature or other written materials in any language other than English. |
§
8-6-101 L'anglais en tant que langue officielle du Wyoming (a) L'anglais est désigné comme la langue officielle du Wyoming. Sauf pour ce qui est expressément prévu par la loi, aucun organisme de l'État ou aucune subdivision politique de l'État ne sera tenu de dispenser un document, une information, un écrit ou tout autre fourniture dans une autre langue que la langue anglaise. |
Les exceptions prévues par la loi concernent les informations individuelles
données oralement, les obligations en provenance des lois fédérales,
la protection du public en matière de santé et de sécurité,
la protection des droits des accusés ou des justiciables dans les
tribunaux, l'apprentissage des langues étrangères, l'instruction
en une autre langue que l'anglais pour les enfants en difficulté
d'apprentissage, la promotion du commerce, des marques de commerce et du
tourisme, sans compter les termes artistiques employées dans une
autre langue que l'anglais. En voici le texte original (alinéa b, titre
8, chap. 6, no 8-6-101 des Wyoming State Statutes) :
§ 8-6-101 (continuation)(b) A state agency or political subdivision or its officers or employees may act in a language other than the English language for any of the following purposes: (i) To provide information orally to individuals in the
course of delivering services to the general public;
|
§ 8-6-101 (suite) (b) Toute agence de l'État ou toute subdivision politique, ainsi que ses fonctionnaires ou ses employés peuvent utiliser une langue autre que l'anglais dans chacun des cas suivants: (i) Pour donner des informations
individuelles à l'oral lorsqu'un service est rendu au grand public; |
Les quelques mesures linguistiques adoptées par l'État du Wyoming en faveur de l'anglais semblent peu élaborées, car non seulement elles sont peu nombreuses, mais elles semblent d'une importance bien relative. Voyons ce qu'il en est.
4.1 La justice
Le paragraphe 1-11-101 du Code de procédure civile
fait obligation aux membres d'un jury de posséder une connaissance suffisante de
la langue anglaise :
TITLE 1 CODE OF CIVIL PROCEDURE § 1-11-101. Qualifications of juror.
(b) No citizen shall be excluded from service as a juror on account of race, color, religion, sex, age, national origin or economic status. |
TITRE 1 CODE DE PROCÉDURE CIVILE § 1-11-101
Qualifications des jurés
(b) Nul ne peut être exclu du service de juré pour des motifs de race, de couleur, de religion, de sexe, d'âge, d'origine nationale ou de statut économique. |
4.2 L'Administration publique
Rappelons le paragraphe
8-6-101 des Lois annotées du Wyoming : «Sauf
pour ce qui est expressément prévu par la loi, aucun organisme de l'État ou
aucune subdivision politique de l'État ne sera tenu de dispenser un document,
une information, un écrit ou tout autre fourniture dans une autre langue que la
langue anglaise.» Dans ces conditions, il apparaît logique qu'on demande aux
candidats aux services de police et de pompier de savoir l'anglais:
§
15-5-114.
Persons not eligible for appointment. (i) Has been convicted of, or against whom any indictment or information
is pending for any offense, the punishment for which may be confinement in
any penitentiary; |
§
15-5-114 Personnes non admissibles à une nomination (a) Nul ne peut être nommé ou employé comme policier régulier ou officier au service de la police ou comme pompier ou officier au service des incendies si: (i) Il a été reconnu coupable ou contre
lequel un acte d'accusation ou de dénonciation est en suspens pour une
violation, la pénalité pouvant être l'emprisonnement dans
une prison; |
4.3 L'éducation
Le Wyoming n'a que peu légiféré en matière d'éducation. En
fait, cet État à 93 % anglophone n'a jamais adopté de loi concernant l'éducation
bilingue. L'une des très rares dispositions à ce sujet est la suivante:
§
21-2-304.
Duties of the state board of education.
|
§
21-2-304 Obligations du Conseil d'éducation de l'État
|
4.4 La formation professionnelle
Par contre, les mesures législatives concernant la
connaissance de l'anglais en matière de formation professionnelle semblent un
peu plus importantes. Par exemple, tous les candidats étrangers à une ordre
professionnel quelconque doivent présenter une traduction anglaise des exigences
requises qu'ils ont connues dans leur pays:
§ 33-12-133.
Foreign applicants. |
§ 33-12-133
Candidats étrangers |
Dans le cas des notaires, l'État exige qu'ils soient capables
de lire et écrire l'anglais:
§
32-1-101.
Qualifications; application; term.
|
§
32-1-101
Qualifications; demande;
mandat
|
Les candidats à la pratique de la podiatrie doivent subir
leur examen en anglais:
§
33-9-105. Examinations.
|
§ 33-9-105 Examens |
4.5 Les entreprises commerciales
En réalité, les mesures législatives les plus nombreuses en
faveur de l'anglais concernent les entreprises installées dans l'État du
Wyoming. La disposition la plus importante semble être celle obligeant les
entreprises à rédiger leurs documents en anglais afin d'être classés par le
secrétaire d'État, une disposition parmi les plus courantes dans les États
américains. La
Loi sur les sociétés d'affaires
du Wyoming
(Wyoming Business Corporation Act) porte sur les mêmes obligations:
§ 17-16-120.
Filing requirements. |
§ 17-16-120.
Conditions de classement |
Il en est ainsi de la Loi sur les sociétés à but non lucratif (Wyoming Nonprofit
Corporation Act):
§
17-19-120.
Filing requirements. |
§ 17-19-120
Conditions de
classement |
Le paragraphe 26-29-207 des Lois annotées du Wyoming
oblige les conseils d'administration des entreprises à rédiger leurs
procès-verbaux en anglais:
§
26-29-207.
Location of office; meetings; communications to members;
grievance procedures. |
§
26-29-207
Emplacement du bureau
principal; assemblées; communications aux membres; procédures
de grief |
Dans la même veine, les registres et la tenue des livres des
entreprises engagées dans des affaires de bric-à-brac (rebut de métal) doivent
être rédigées en anglais:
§ 33-18-102.
Records; book to be kept. |
§ 33-18-102
Registres; tenue de livres |
La loi oblige les hôtels et les auberges à afficher le tarif
des chambres sur une carte imprimée en anglais:
§
33-17-104.
Room rates to be posted. |
§
33-17-104
L'affichage du tarif des chambres |
Finalement, la législation de l'État accorde beaucoup
d'importance à la question des conventions d'achat-location. Le paragraphe
40-19-106 oblige un marchand à rédiger ces conventions dans chacune des langues
dans lesquelles le marchand a fait sa publicité et doit rendre ces conventions
disponibles auprès des consommateurs:
§ 40-19-106.
General requirements of rental-purchase agreements. |
§ 40-19-106 Conditions générales des conventions d'achat-location |
Le paragraphe 40-19-113 reprend la même disposition:
§ 40-19-113.
Advertising. |
§ 40-19-113
Publicité |
Cet État du centre-nord des États-Unis demeure un État massivement anglophone (à 94 %). Les affaires de l'État se déroulent donc en anglais, que ce soit au Parlement, dans les cours de justice, en passant par les services administratifs et les services de santé. Cependant, le Wyoming a quand même jugé nécessaire l'adoption d'une loi officialisant l'anglais en tant que langue officielle. De plus, le Wyoming demeure relativement sévère à l'égard des sociétés d'affaires ou des entreprises commerciales dans la mesure où il les contraient à utiliser l'anglais. Le seul cas où il est permis de recourir à une autre langue, c'est pour la publicité lors d'une convention d'achat-location. En somme, on pourrait dire que le Wyoming est un État sans histoire linguistique!
(1) Les États-Unis: situation générale |
(2) La politique linguistique fédérale |
(3) Les États américains: présentation générale |
(4) Liste des États disponibles |
(5) Bibliographie |
- Amérique du Nord -