Cajun Flag
Drapeau cadien

Un récit 
en français cadien

 

Le recensement de 2000
en pays cadien

 Un récit de David-Émile Marcantel

 


Mon garçon, t'es joliment jeune. Ti connais pas encore que les Amaricains aimont beaucoup plusse les cocodris que les Cadjins. Ein cocodri, ça compte pour quèque choge à Washington. Mais ein Cadjin? Y z'ont jamais attendu parler de nous-aut'. Y diriont: «Ein Cadjin, quoi c'est ça?» 

Y semble que la dernière fois la compteuse de monde a pris le mauvais chemin par accident et elle a arrivé drète devant ma cabane à mon. Alle était tout surprise! A m'a dit: «Qu'est-ce que vous faites là?» J'ai dit: «Madame, j'sus après piocher dans mon jardin.» Alle a sorti sa liste de questions. A dit: «Est-ce que vous êtes américain?» «Ben non, j'y ai dit, les Amaricains, ça reste au nord des Avoyelles, pis dans les aut' États, pas par icitte.» Alle était tout contente. A dit: «Que c'est magnifique! J'ai découvert une minorité.» A dit: «Vous allez avoir droit à toutes sortes de privilèges. Je vais vous lire la liste des minorités reconnues par les États-Unis. Vous n'avez qu'à choisir.»

«Est-ce que vous êtes Noir?» J'ai dit «Non» — «Chinois?» «Non!» — «Mexicain?» «Non!» — «Portoricain?» «Non!» — «Amérindien?» «Non, j'ai jamais attendu parler de cette qualité de monde-là.» — «Ben, a dit, c'est la fin de la liste. Alors vous n'êtes pas une minorité reconnue!» J'ai dit: «Madame, ti veux dire par ça que tous les Cadjins se ressemblont?» A dit: «Non, je veux dire que vous n'êtes pas une minorité. Que diable êtes-vous alors?» J'ai dit: «Madame, à bayou Saint-Pierre, tout le monde est cadjin, acadien.» A dit: «Non, pas possible. Ce n'est pas sur la liste. Le gouvernement fédéral à Washington n'a jamais entendu parler de vous.» 

Pensez donc! On est icitte en Louisiane depuis au-dessus de deux sièc et y z'ont jamais entendu parler de nous-aut!

Le gouvernement envouaye le CIA tout partout dans le monde pour sa'oir quoi-ce qui se passe, mais y z'ont jamais fouillé assez à bayou Saint-Pierre pour nous découvert. 

Alle a recommencé avec ses questions. A dit: «Es-ce que vous parlez une langue étrangère?» J'ai dit: «Ouais, l'amaricain.» «Est-ce que vous êtes en Amérique depuis longtemps?» «Ouais, on est en Louisiane depuis au-dessus de deux sièc, mais on est en Amarique depuis plus de 396 ans. On était en Amarique avant les Amaricains.» A dit: «Quoi, vous étiez en Amérique avant les Américains?» «Ouais, j'ai dit, en Acadie.» 

Alors, a dit: «Il n'y a plus de question. Je sais maintenant exactement ce que vous êtes. Vous êtes des sauvages!» J'ai dit: «Ouais, Madame, asteur je connais exactement ça que t'es, toé itou. T'es eine couillonne!»

Source: Texte reproduit avec l'aimable autorisation de 
M. David-Émile MARCANTEL, 
de Radio-Louisiane ©2000

http://www.radiolouisiane.com/cadien/info/

Page précédente


Louisiane

Accueil: aménagement linguistique dans le monde