Constitution of O LE FALEULA O FATUAIUPU
O LE GAGANA SAMOA
Section 1
Name
The name of the organization shall be
O LE FALEULA O FATUA’IUPU
O
LE GAGANA SAMOA”.
Section 2
Interpretation.
In this constitution unless explicitly provided
otherwise in the text:
(a) “Commission” shall mean the “Samoan Language Commission”;
(b) “Samoan Language Community” shall refer to all geographical and
political areas where some or all of the peoples speak the Samoan language;
(c) “Delegation” shall mean all the accredited delegates to a General
Meeting of the Commission within a particular geographic region;
(d) “Year” means the period from the conclusion of one General Meeting of
the Commission to the conclusion of the next such meeting.
Section 3
Aims or Goals.
The aims or goals of the Commission shall be:
(a) to share ideas and information about ways in which the Samoan language
in both its written and spoken form can be better maintained and promoted
in the home, in education, in the media, in the arts and humanities, in
the public service, in the law and in everyday life;
(b) to share and exchange new words created in the Samoan language through
the maintenance of a common database and in other ways;
(c) to share and exchange ideas, information and experiences about the
methods of expanding vocabularies, including the retrieval of words no
longer used and the coining of new terms;
(d) to share and exchange information, research and experiences about the
methods of learning and teaching the Samoan language;
(e) to share and exchange ideas, information, and experiences about
producing teaching and learning materials, such as books, posters, videos
and computer software, and to facilitate the adoption of such materials
for use in Samoan language communities;
(f) to promote aims or goals and objectives of the Samoan Language
Commission throughout the world;
(g) to keep the governments of the Samoan language communities informed,
when necessary, of the state of the Samoan language
Section 4
Objectives.
That the objectives of the Commission:
(a) to increase the number of people who know the Samoan language by
increasing the opportunities to learn Samoan;
(b) to improve the proficiency levels of listening, speaking, reading, and
writing in the Samoan language;
(c) to increase the opportunities to use the Samoan language by increasing
the number of situations where Samoan can be used;
(d) to increase the rate at which the Samoan language develops so that it
can be used for the full range of modern activities;
(e) to foster among Samoans and non-Samoans positive attitudes, accurate
beliefs, and positive values about the Samoan language;
(f) to work so that Samoan-English bilingualism becomes a valued part of
Samoan communities abroad;
(g) to encourage the use of indigenous words.
Section 5
Membership.
The Commission shall consist of Members:
(a) Members shall be representatives of organization whose principal
activities or objectives include the maintenance, teaching, revitalization,
development, defense or propagation of the Samoan language;
(b) Participation in the Commission by any member shall be at a level
considered to be appropriate to his or her needs and circumstances.
(c) There shall be sixteen members: four from American Samoa, four from
the Independent State of Samoa, three from New Zealand, three from Hawaii
and two from California.
Section 6
Admission to Membership.
Membership the Commission is granted to the
representatives of the organizations whose members signed the Agreement
to establish the Samoan Language Commission drafted in Apia, Samoa on
April 9, 2000. Other members may be admitted under the conditions laid
down in subsequent sections in this article.
(a) Representatives of organizations based in a particular Samoan language
community shall be admitted to full membership on application to the
Secretariat provided that their application is endorsed by at least one
full member of the Commission from that geographical or political region,
and membership must be approved by the Commission.
(b) Where there are no existing full members of the Commission from a
particular geographical or political region, applications for full
membership shall be referred by the Secretariat to the Commission, which
shall act on the application by resolution.
(c) Where an individual applicant is not associated with an organization
or a geographical or political region as indicated in the above but who
can work for the aims or goals and objectives of the Commission
applications for full membership shall be referred by the Secretariat to
the Commission which shall act on the application by resolution.
Section 7
Conditions of Membership.
Full members must accept responsibility for
supporting the on-going work of the Commission either directly through the
provision of material resources or indirectly, through the active
participation of their members or staff in the activities and projects of
the Commission.
(a) A general meeting of the Commission may recommend a subscription to be
paid by members to support the work of the Commission; however, the
payment of a particular level of subscription shall not a condition of
membership in the Commission.
(b) Membership may cease or be suspended by a 2/3 vote of the full
membership.
Section 8
Working Languages.
The working languages of the Commission shall be
Samoan and English. However, the Commission is encouraged to use the
Samoan language whenever possible when conducting its internal affairs.
Section 9
Secretariat.
There shall be a rotating Secretariat of the Commission,
the length of term and site of which shall be determined by resolution at
a General Meeting of the Commission. The duties and responsibilities shall
include but not be limited to the following:
a) acting as a center of official communications and correspondences for
the Commission;
b) the development of a Directory of those involve in Samoan Language
maintenance and development;
c) the storage and safe keeping of the Commissions records;
d) assisting in planning and implementing of General Meetings;
e) assisting in the development of an online database and web site of the
Commission;
f) the development and dissemination of a Commission newsletter;
g) to provide assistance and advise to the establishment of the succeeding
Secretariat.
Section 10
Presidency.
The Presidency of the Commission shall be assumed by the
geographic or political region responsible for hosting the General Meeting
of the Commission from the conclusion of the immediately proceding
General Meeting until the conclusion of the General Meeting which that
geographic or political region. The geographic or political region
concerned shall designate from within their members the President and
Vice-President of the Commission.
(a) The President shall be responsible for the chairing general sessions
of the Commission and convening meetings of special committees; The
Vice-President shall assume the responsibilities of the President in his
or her absence.
(b) The immediate past President shall act as advisor to the new President.
(c) The President shall report to the General Meeting of Commission on the
activities of the Commission since the preceding General Meeting and on
other matters related to the aims and functions of the Commission.
Section 11
Special Committee.
Special Committees may be appointed at each
General Meeting of the Commission to hold office until the next General
Meeting. Membership to special committees shall be drawn from the Full
membership of the Commission. The President is an ex-officio member of all
special committees.
Section 12
General Meetings.
The Commission shall hold a General Meeting at a
date and site to be determined by the Commission at the previous General
Meeting. The site of the General Meetings shall be rotated among the
geographic and political region of the Commission, ensuring that each
region, has an opportunity but not an obligation to host a General
Meeting. The location of the subsequent General Meeting will be decided by
mutual agreement between members of the Commission.
a) All members shall have full speaking rights at all sessions of the
Commission. Observers shall have speaking rights at the discretion of the
Chair.
b) Whenever possible, decision at General Meetings shall be made by
consensus. Where voting is necessary, only full members shall be entitled
to vote. The President or a member chairing a meeting shall only vote in
the event of a tie.
c) the General Meeting shall:
i) Receive and discuss the report of the President; ii) Receive and discuss the reports from each geographic and political
region; iii) Receive and discuss the reports of the secretariat. iv) Discuss and dispose of such other matters relevant to the aims and
activities of the Commission as may be put before by members, the
president, the secretariat or the special committees. v) Decide any budgetary and financial matters put before it.
d) the Commission shall have the sole right to add to, amend or rescind
this Constitution. Any change to the Constitution shall require the assent
of not less than 2/3 of the members. |
Constitution
de l'O FALEULA O FATUAIUPU
O SAMOA GAGANA
Article 1er
Nom
Le nom de l'organisme est l'O FALEULA O FATUA'IUPU O
SAMOA GAGANA.
Article 2
Interprétation
Dans cette constitution, à
moins qu'il n'en soit formellement précisé autrement dans un autre
texte:
(a) «Commission» désigne la «Commission de la langue samoane».
(b) «Communauté
linguistique samoane» revoit à tous les domaines
géographiques et politiques où certains peuples ou tous parlent la
langue samoane;
(c) «Délégation» désigne tous les délégués accrédités à une
assemblée générale de la Commission dans une région géographique particulière;
(d) «Année» désigne la période à partir de la clôture d'une assemblée
générale de la Commission jusqu'à celle qui suit cette assemblée.
Article 3
Buts ou objectifs
Les buts ou objectifs de la Commission sont les suivants :
(a) partager des idées et de l'information sur les voies par lesquelles la
langue samoane et dans sa forme écrite et parlée peut être mieux préservée et promue
à la maison, dans l'éducation, les
médias, les arts et les humanités, les services publics, la
législation et la vie quotidienne;
(b) partager et échanger de nouveaux mots créés en samoan par le
développement d'une base de données commune et de diverses autres façons;
(c) partager et échanger des idées, de l'information et des expériences
sur les méthodes de
vocabulaires élargis, y compris la récupération de mots plus employés et
l'invention de nouveaux termes;
(d) partager et échanger des informations, faire des recherches et des
expériences sur les méthodes d'études et d'enseignement du samoan;
(e) partager et échanger des idées, de l'information et des expériences de production
sur du matériel d'enseignement et d'apprentissage tels des livres, des affiches,
des vidéos et
des logiciels, et faciliter l'adoption de ces documents pour leur usage dans
les communautés de langue samoane;
(f) promouvoir les buts et objectifs de la Commission de la langue samoane dans le
monde entier;
(g) tenir les gouvernements des communautés de langue samoane informés,
lorsque c'est nécessaire, sur l'état du samoan.
Article 4
Objectifs
Les objectifs de la commission sont
les suivants:
(a) d'accroître le nombre de locuteurs du samoan en augmentant les
possibilités d'apprendre le samoan;
(b) d'améliorer les niveaux de compétence dans l'écoute, le parler, la
lecture et l'écriture du samoan;
(c) d'accroître les possibilités d'employer le samoan en augmentant le
nombre des situations dans lesquelles le samoan peut être employé;
(d) d'accroître le taux de développement du samoan afin qu'il puisse être
utilisé dans toutes les situations relatives aux activités modernes;
(e) de favoriser parmi les Samoans et les non-Samoans des attitudes
positives, des croyances justes et des valeurs effectives au sujet du
samoan;
(f) de travailler pour que le bilinguisme samoan-anglais devienne une
fonction valorisée pour les communautés samoanes à l'étranger;
(g) d'encourager l'usage de mots indigènes.
Article 5
Effectif La Commission
est composée de ses membres :
(a) Les membres doivent être représentatifs d'une organisation dont les activités
et objectifs principaux comprennent le maintien, l'enseignement, la
valorisation, le développement, la défense et la propagation de la
langue samoane;
(b) La participation à la Commission de la part d'un membre doit être d'un niveau considéré appropriée à ses besoins et
situations.
(c) Il doit y avoir seize membres : quatre provenant des Samoa américaines, quatre de l'État
indépendant des Samoa, trois de la Nouvelle-Zélande, trois d'Hawaii et
deux de la Californie.
Article 6
Admission des membres
L'admission au sein de la
Commission est accordée aux
représentants des organismes dont les membres ont signé l'Accord pour
créer la Commission de la langue samoane à Apia, aux Samoa, le 9
avril 2000. D'autres membres peuvent être admis selon les conditions fixées
dans des paragraphes suivants dans le présent article.
(a) Les représentants des organismes situés dans une communauté
particulière de langue
samoane doivent être reconnus comme membre à part entière sur
demande au Secrétariat à la condition que leur demande soit approuvée par au moins un membre à part
entière de la Commission d'une région géographique ou politique, et l'admission
doit être approuvée par la Commission.
(b) Lorsqu'il n'y a aucun membre à part entière existant à la Commission
d'une région géographique ou politique particulière, les
demandes pour une admission seront soumises par le
Secrétariat de la Commission, qui agira sur demande par
résolution.
(c) Lorsqu'un requérant n'est pas associé à un organisme ou à une
région géographique ou politique tel qu'il est mentionné comme indiqué
ci-dessus, mais qu'il peut travailler aux buts et objectifs des
réalisations de la Commission pour son admission à part entière, il doit
être référé par le Secrétariat à la Commission qui agira sur
demande par la résolution.
Article 7 Les conditions d'admission
Les membres à part entière doivent accepter
la responsabilité de soutenir le travail en cours de la Commission soit
directement par la disposition de ressources matérielles soit indirectement par la participation active de
ses membres ou
son personnel dans les activités et les projets de la Commission.
(a) Une assemblée générale de la Commission peut recommander qu'une
participation soit rémunérée par des membres afin de soutenir le travail de la
Commission; cependant, les honoraires à un niveau particulier de
participation ne doit pas être une condition d'admission à la Commission.
(b) L'admission peut être interrompue ou suspendue par un vote des deux
tiers des membres à part entière.
Article 8 Langues de travail
Les langues de travail de la Commission
sont le samoan et l'anglais. Cependant, la Commission est encouragée à employer le
samoan chaque fois que c'est possible dans ses affaires
internes.
Article 9 Secrétariat.
Il doit y avoir une rotation
du Secrétariat de la Commission,
la durée du mandat et le lieu sont déterminés par résolution lors d'une assemblée générale de la Commission. Les
obligations et les
responsabilités doivent comprendre, sans en être limitées par ce qui suit:
a) fonctionner comme un centre de courrier et de communications officielles
pour la Commission;
b) le développement d'un Répertoire d'adresses de ceux qui sont impliqués
dans le maintien et le développement de la langue samoane;
c) la préservation sécuritaire et l'entreposage des registres des
commissions;
d) l'assistance dans la planification et l'élaboration des assemblées générales;
e) la collaboration dans le développement d'une base de données en ligne et
d'un site
Web de la Commission;
f) le développement et la diffusion d'un bulletin de la Commission;
g) fournir de l'aide et conseiller l'établissement au sujet des travaux du
Secrétariat.
Article 10 Présidence
La présidence de la Commission
doit être assumée par la région
géographique ou politique responsable d'accueillir l'assemblée générale de
la Commission à partir de la fin de l'assemblée générale précédente immédiate jusqu'à la
fin de l'Assemblée générale de la région
géographique ou politique. La région géographique ou politique concernée
désignera à même ses membres le président et le vice-président
de la Commission.
(a) Le président est responsable de la présidence des réunions générales de
la Commission et des réunions convoquant des comités spéciaux; le
vice-président assume les responsabilités du président en son absence.
(b) Le président précédent agit comme conseiller du nouveau
président.
(c) Le président annonce à l'assemblée générale de la Commission les
activités de la Commission lors de l'assemblée générale précédente ainsi
que sur
d'autres questions reliées aux objectifs et fonctions de la Commission.
Article 11
Comité particulier
Des comités particuliers peuvent être
désignés à chaque
assemblée générale de la Commission pour détenir une fonction jusqu'à l'assemblée
générale suivante. L'admission à des comités particuliers est décidée à
partir des membres en règle de la Commission. Le président est un membre
en droit de tous les comités particuliers.
Article 12
Assemblées générales
La Commission tient une assemblée générale à
une date et au lieu qui sont fixées par la Commission lors de l'Assemblée
générale précédente. Le lieu des assemblées générales doit être décidé en
rotation selon la région géographique et politique de la Commission, en
s'assurant que
chaque région ait la possibilité, sans en faire une obligation, d'accueillir une
assemblée générale. L'emplacement de l'assemblée générale ultérieure
doit être
décidé au moyen d'un accord mutuel entre les membres de la Commission.
a) Tous les membres ont le plein droit de parole à toutes les
réunions de la Commission. Les observateurs ont le plein droit de parole à la
discrétion de la présidence.
b) Chaque fois que c'est possible, toute décision de la part des assemblées générales
doit être prise par consensus. Lorsqu'un vote est nécessaire, seuls les membres
à part entière ont le doit de vote. Le président ou un membre présidant
une réunion ne votent qu'en cas d'égalité.
c) L'Assemblée générale
doit :
i) recevoir et discuter du rapport du
président; ii) recevoir et discuter des rapports de chaque région géographique et
politique; iii) recevoir et discuter des rapports du Secrétariat; iv)
discuter et disposer de toute autre question concernant les objectifs et
les activités de la Commission, comme cela peut être introduit au
préalable par des
membres, le président, le Secrétariat ou des comités particuliers; v)
trancher sur des questions budgétaires et financières présentées au
préalable.
d) La Commission a le droit
seul d'ajouter, de modifier ou amendera ou d'abroger la présente Constitution.
Tout changement à la Constitution exige le
consentement de pas moins des deux tiers des membres. |