SECTION 1.
Chapter 3 (commencing
with Section 300) is added to Part 1 of the Education Code, to read:
Chapter 3.
English Language
Education for Immigrant Children
Article 1.
Findings and
Declarations
Section 300.
The People of
California find and declare as follows:
(a) Whereas, The English language is the national public language
of the United States of America and of the State of California, is spoken
by the vast majority of California residents, and is also the leading
world language for science, technology, and international business,
thereby being the language of economic opportunity; and
(b) Whereas, Immigrant parents are eager to have their children
acquire a good knowledge of English, thereby allowing them to fully
participate in the American Dream of economic and social advancement; and
(c) Whereas, The government and the public schools of California
have a moral obligation and a constitutional duty to provide all of
California's children, regardless of their ethnicity or national origins,
with the skills necessary to become productive members of our society, and
of these skills, literacy in the English language is among the most
important; and
(d) Whereas, The public schools of California currently do a poor
job of educating immigrant children, wasting financial resources on costly
experimental language programs whose failure over the past two decades is
demonstrated by the current high drop-out rates and low English literacy
levels of many immigrant children; and
(e) Whereas, Young immigrant children can easily acquire full
fluency in a new language, such as English, if they are heavily exposed to
that language in the classroom at an early age.
(f) Therefore, It is resolved that: all children in California
public schools shall be taught English as rapidly and effectively as
possible.
Article 2.
English Language
Education
305. Subject to the exceptions provided in Article 3 (commencing with
Section 310), all children in California public schools shall be taught
English by being taught in English. In particular, this shall require that
all children be placed in English language classrooms. Children who are
English learners shall be educated through sheltered English immersion
during a temporary transition period not normally intended to exceed one
year. Local schools shall be permitted to place in the same classroom
English learners of different ages but whose degree of English proficiency
is similar. Local schools shall be encouraged to mix together in the same
classroom English learners from different native-language groups but with
the same degree of English fluency. Once English learners have acquired a
good working knowledge of English, they shall be transferred to English
language mainstream classrooms. As much as possible, current supplemental
funding for English learners shall be maintained, subject to possible
modification under Article 8 (commencing with Section 335) below.
306. The definitions of the terms used in this article and in Article 3 (commencing
with Section 310) are as follows:
(a) "English learner" means a child who does not speak English or whose
native language is not English and who is not currently able to perform
ordinary classroom work in English, also known as a Limited English
Proficiency or LEP child.
(b) "English language classroom" means a classroom in which the language
of instruction used by the teaching personnel is overwhelmingly the
English language, and in which such teaching personnel possess a good
knowledge of the English language.
(c) "English language mainstream classroom" means a classroom in which the
pupils either are native English language speakers or already have
acquired reasonable fluency in English.
(d) "Sheltered English immersion" or "structured English immersion" means
an English language acquisition process for young children in which nearly
all classroom instruction is in English but with the curriculum and
presentation designed for children who are learning the language.
(e) "Bilingual education/native language instruction" means a language
acquisition process for pupils in which much or all instruction, textbooks,
and teaching materials are in the child's native language.
Article 3.
Parental
Exceptions
310. The requirements of Section 305 may be waived with the prior written
informed consent, to be provided annually, of the child's parents or legal
guardian under the circumstances specified below and in Section 311.
Such informed consent shall
require that said parents or legal guardian personally visit the school to
apply for the waiver and that they there be provided a full description of
the educational materials to be used in the different educational program
choices and all the educational opportunities available to the child.
Under such parental waiver
conditions, children may be transferred to classes where they are taught
English and other subjects through bilingual education techniques or other
generally recognized educational methodologies permitted by law.
Individual schools in which 20 pupils or more of a given grade level
receive a waiver shall be required to offer such a class; otherwise, they
must allow the pupils to transfer to a public school in which such a class
is offered. |
PARAGRAPHE 1
Le chapitre 3
(commençant avec le paragraphe 300) est ajouté à la Partie 1 du Code de
l'éducation, et il se lit ainsi :
Chapitre III
Éducation en
anglais pour les enfants d'immigrants
Article 1
Décisions et
déclarations
Paragraphe 300
Le peuple de Californie
considère et déclare ce qui suit :
(a) Attendu que l'anglais est la langue nationale publique
des États-Unis d'Amérique et de l'État de la Californie, parlée par la
grande majorité des résidants de la Californie, également la langue
principale du monde pour la science, la technologie et les affaires
internationales, ainsi que la langue des transactions économiques; et
(b) Attendu que
es parents d'immigrants désirent que leurs enfants acquièrent une bonne
connaissance de l'anglais, ce qui leur permet ainsi de participer
entièrement au rêve américain de l'avancement économique et social; et
(c) Attendu que le gouvernement et les écoles publiques de la
Californie ont une obligation morale et un devoir constitutionnel de
dispenser à tous les enfants californiens, indépendamment de leur
appartenance ethnique ou de leur origine nationale, des habiletés
nécessaires pour devenir des membres
productifs de notre société et et, parmi ces habiletés, l'alphabétisation
en anglais est parmi la plus importants; et
(d) Attendu que les écoles publiques de la Californie font souvent
un travail inadéquat pour instruire les enfants d'immigrants, en gaspillant
des ressources financières par de coûteux programmes expérimentaux en
langue maternelle dont l'échec au cours des décennies passées est démontré
par les hauts taux d'abandons actuels et des bas niveaux d'alphabétisation
en anglais de la part de beaucoup d'enfants d'immigrants; et
(e) Attendu que les jeunes enfants d'immigrants peuvent facilement
acquérir la pleine aisance en une nouvelle langue, comme l'anglais, s'ils
sont pleinement exposés à cette langue dans la salle de classe à un
premier âge.
(f) Par conséquent, il est résolu que : on apprendra à tous les
enfants fréquentant les écoles publiques de la Californie l'anglais aussi
rapidement et aussi efficacement que possible.
Article 2
Éducation en
anglais
305. Conformément aux exceptions prévues à l'article 3 (débutant avec le
paragraphe 310), l'anglais sera enseigné dans les écoles publiques de la
Californie à tous les enfants devant apprendre l'anglais. En particulier,
tous les enfants seront placés dans des salles de classe de langue
anglaise. Les
enfants qui apprennent l'anglais seront instruits par l'immersion déclarée
anglaise pendant une période de transition provisoire ne devant pas
normalement excéder une année. Il est permis aux écoles locales de placer
dans les mêmes salles de classe des élèves d'âges différents pour apprendre
l'anglais, mais dont le degré de compétence en anglais est semblable. Les
écoles locales sont encouragées à mêler dans des salles de classe
des groupes de langues maternelles différentes pour apprendre l'anglais, mais avec
le même degré de connaissance en anglais. Une fois que ceux qui apprennent
l'anglais ont acquis une bonne connaissance de l'anglais, ils sont
transférés dans des salles de classe où l'anglais est la langue
d'enseignement. Autant
que possible, le financement supplémentaire pour ceux qui apprennent
l'anglais est maintenu, cela étant sujet à une modification possible de
l'article 8 (débutant avec le paragraphe 335) ci-dessous.
306. Les définitions des termes employés dans le présent article et à l'article 3
(débutant avec le paragraphe 310) sont les suivantes :
(a) «Débutant en anglais» désigne un enfant qui ne parle pas l'anglais ou
dont la langue maternelle n'est pas l'anglais et qui n'est pas
actuellement capable d'effectuer le travail exigé dans une salle de classe
ordinaire en anglais, aussi connue comme un enfant dont les compétences
sont limitées en anglais ou un enfant LEP.
(b) «Salle de classe de langue anglaise» signifie une salle de classe dans
laquelle la langue d'enseignement employée par le personnel enseignant est
d'abord l'anglais et dont le personnel enseignant possède une
bonne connaissance de l'anglais.
(c) «Salle de classe dont l'anglais est la langue courante et dominante»
signifie une salle de classe standard, celle dans laquelle les élèves sont
des locuteurs de langue maternelle anglaise ou ont déjà acquis une aisance
raisonnable en anglais.
(d) «Immersion déclarée en anglais» ou «immersion structurée en anglais»
désigne un processus d'acquisition de la langue anglaise pour des jeunes
enfants dont presque toute l'instruction dans la salle de classe est en
anglais, mais avec un programme d'études et une présentation conçuespour
les enfants qui apprennent la langue.
(e) «L'éducation bilingue/instruction en langue maternelle» signifie un
processus d'acquisition de la langue pour des élèves dont tout
l'enseignement, les manuels et le matériel pédagogique sont dans la langue
maternelle de l'enfant.
Article 3
Exemptions
parentales
310. Il est possible de déroger aux exigences du paragraphe 305 au
moyen du
consentement préalable écrit informé, fourni annuellement, par les parents
de l'enfant ou du tuteur légal, conformément aux conditions actuelles
indiquées ci-dessous et au paragraphe 311.
Un tel consentement exige
que lesdits parents ou ledit tuteur légal amorcent le processus de
renonciation et se rendent personnellement l'école pour demander cette
renonciation, et doivent fournir une explication complète dans une langue
qu'ils comprennent sur les méthodes pédagogiques devant être employées dans le
choix de programmes éducatifs différents, ainsi que pour toutes les
opportunités des écoles publiques disponibles pour l'enfant.
Dans de ces
conditions de renonciation parentales, les enfants peuvent être transférés
dans des classes où l'anglais leur est enseigné, ainsi que d'autres sujets selon des
techniques d'éducation bilingues ou d'autres méthodologies éducatives
généralement reconnues et permises, conformément à la loi. Il est exigé
des écoles individuelles dans lesquelles 20 élèves ou plus d'un niveau de
classe donné reçoivent une renonciation pour offrir une telle classe;
autrement, il est permis aux élèves d'être transférés dans une école
publique dans laquelle une telle classe est offerte. |