République de Gagaouzie

Gagaouzie

Loi sur les accords sur la mise en œuvre de l'ATU Gagaouzie
dans les relations économiques internationales et étrangères

(2009)

ЗАКОН АТО ГАГАУЗИЯ О Соглашениях об осуществлении АТО Гагаузия международных и внешнеэкономических связей (2009)

Статья 1.

Предмет регулирования и сфера применения настоящего закона

1)
Настоящий закон разработан в соответствии с Конституцией Республики Молдова, Законом РМ «Об особом правовом статусе Гагаузии (Гагауз Ери)», Уложением Гагаузии, иными законодательными и нормативными правовыми актами Республики Молдова и АТО Гагаузия и определяет порядок подготовки, заключения, утверждения, опубликования, хранения и расторжения соглашений об осуществлении международных и внешнеэкономических связей (далее – Соглашения).

2) Настоящий закон применяется в отношении Соглашений независимо от их вида и наименования.

3) Соглашения об осуществлении международных и внешнеэкономических связей не должны содержать положений, противоречащих Конституции Республики Молдова, Уложению Гагаузии, общепризнанным принципам и нормам международного права, международным договорам Республики Молдова, законодательству Республики Молдова и законам АТО Гагаузия.

Статья 4.

Язык Соглашений

1)
Языком Соглашения является один из официальных языков согласно действующему законодательству АТО Гагаузия. В случае необходимости Соглашение может быть составлено и подписано на одном из официальных языков Гагаузии и на государственном языке субъекта, который является стороной Соглашения.

2) Тексты Соглашений, аутентичность которых установлена на разных языках, имеют одинаковую юридическую силу, а термины имеют одинаковое значение в каждом аутентичном тексте.

3) Язык переговоров при обсуждении и подписании Соглашений определяется по взаимной договоренности сторон.

LOI ATU GAGAGAOUZIE sur les accords sur la mise en œuvre de l'ATU Gagaouzie dans les relations économiques internationales et étrangères (2009)

Article 1

Objet de la réglementation et champ d'application de la présente loi

1)
La présente loi a été élaborée conformément à la Constitution de la république de Moldavie, à
la loi de la république de Moldavie «sur le statut juridique particulier de la Gagaouzie (Gagauz Yeri)», au Code de Gagaouzie, à d'autres actes juridiques législatifs et réglementaires de la république de Moldavie et l'ATU de Gagaouzie, et détermine la procédure de préparation, de conclusion, d'approbation, de publication, de stockage et de résiliation des accords sur la mise en œuvre des relations économiques internationales et étrangères (ci-après - «l'Accord»).

2) La présente loi s'applique aux accords, quels que soient leur type et leur nom.

3) Les accords sur la mise en œuvre des relations économiques internationales et étrangères ne doivent pas contenir de dispositions contraires à la Constitution de la république de Moldavie, au
Code de Gagaouzie, aux principes et normes généralement reconnus du droit international, aux traités internationaux de la république de Moldavie, à la législation de la république de Moldavie et les lois de l'ATU Gagaouzie.

Article 4

Langue des accords

1)
La langue de l'Accord est l'une des langues officielles, conformément à la législation en vigueur de l'ATU de Gagaouzie. S'il est nécessaire, l'accord peut être rédigé et signé dans l'une des langues officielles de la Gagaouzie et dans la langue officielle de la personne concernée qui est partie à l'accord.

2) Les textes des Accords, dont l'authenticité est établie dans des langues différentes, ont la même force juridique, et les termes ont la même signification dans chaque texte authentique.

3) La langue de négociation lors de la discussion et de la signature des Accords est déterminée d'un commun accord entre les parties.

Page précédente

Gagaouzie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde