Decreto Presidente Repubblica 31 maggio 1974, n. 417
(GU 13 settembre 1974, n. 239)
Norme sullo stato giuridico del personale docente, direttivo ed ispettivo
della scuola materna, elementare, secondaria ed artistica dello Stato
Capo V
Reclutamento del personale insegnante, direttivo e ispettivo
delle scuole con lingua di insegnamento diversa dall'italiano
Sezione I
Scuole con lingua di insegnamento slovena di Trieste e Gorizia
Articolo 45
Reclutamento del personale insegnante.
Per l'accesso ai ruoli del personale insegnante della scuola materna,
della scuola elementare, degli istituti e scuole di istruzione secondaria
e degli istituti d'arte e dei licei artistici con lingua di insegnamento
slovena nelle province di Trieste e di Gorizia sono indetti appositi
concorsi per titoli ed esami e per soli titoli a norma del presente
decreto.
A tali concorsi sono ammessi i cittadini italiani di lingua materna
slovena in possesso dei requisiti prescritti dai precedenti articoli.
Per l'ammissione ai concorsi a cattedre di lingua italiana e di lingua e
lettere italiane negli istituti e scuole con lingua di insegnamento
slovena è richiesta adeguata conoscenza della lingua slovena, da
dimostrare, sia per l'ammissione ai concorsi per titoli ed esami sia per
l'ammissione ai concorsi per soli titoli, con un colloquio dinanzi ad una
commissione di tre membri nominata dal soprintendente scolastico regionale
del Friuli-Venezia Giulia.
Sono esonerati dal colloquio di cui al precedente comma egli aspiranti che
abbiano insegnato lingua italiana per almeno tre anni nelle scuole con
lingua di insegnamento slovena.
Nei concorsi a posti di insegnamento della scuola materna e della scuola
elementare e a cattedre di scuole di istruzione secondaria e degli
istituti d'arte e licei artistici diverse da quelle di lingua italiana e
di lingua e lettere italiane le prove dei concorsi per titoli ed esami si
svolgono in lingua slovena; ai concorsi per soli titoli sono ammessi
esclusivamente coloro che hanno maturato l'anzianità di servizio di cui
alla lettera c) dell'art. 19 nelle scuole con lingua di insegnamento
slovena.
Articolo 46
Bandi di concorso e commissioni esaminatrici.
I concorsi per la scuola materna e per la scuola elementare con lingua di
insegnamento slovena sono provinciali e sono indetti dai provveditori agli
studi di Trieste e di Gorizia; i concorsi per la scuola media, per gli
istituti e scuole di istruzione secondaria di secondo grado e per gli
istituti d'arte e licei artistici con lingua di insegnamento slovena sono
regionali e sono indetti dal soprintendente scolastico regionale del
Friuli-Venezia Giulia.
I predetti organi approvano le relative graduatorie con provvedimenti
aventi carattere definitivo.
Le commissioni esaminatrici, ad eccezione di quelle dei concorsi per l'insegnamento
di lingua italiana e di lingua e lettere italiane, sono formate da
personale che abbia piena conoscenza della lingua slovena, scelto secondo
i criteri indicati nel precedente art. 12.
Sezione II
Scuole con lingua di insegnamento tedesca e scuole delle
località ladine della provincia di Bolzano
Articolo 47
Reclutamento del personale insegnante.
Per l'accesso ai ruoli del personale insegnante della scuola elementare,
degli istituti e scuole di istruzione secondaria e degli istituti d'arte e
licei artistici con lingua di insegnamento tedesca e delle scuole
elementari, secondarie e artistiche delle località ladine della provincia
di Bolzano, sono indetti appositi concorsi per titoli ed esami e per soli
titoli a norma del presente decreto.
A tali concorsi sono ammessi i cittadini italiani di lingua materna
tedesca e, limitatamente alle scuole delle località ladine, i cittadini
dei gruppi linguistici previsti dal decreto del Presidente della
Repubblica 20 gennaio 1973, numero 116.
[Ai concorsi per l'accesso al ruolo degli insegnanti di lingua italiana
delle scuole elementari in lingua tedesca ed ai concorsi a cattedre di
lingua italiana e di lingua e lettere italiane negli istituti e scuole di
istruzione secondaria, negli istituti d'arte e licei artistici in lingua
tedesca sono ammessi esclusivamente i cittadini di lingua materna italiana
che dimostrino in un colloquio dinanzi ad apposita commissione di tre
membri, nominata dal competente intendente scolastico di Bolzano, adeguata
conoscenza della lingua tedesca. Sono esonerati dal predetto colloquio gli
aspiranti che abbiano insegnato lingua italiana per almeno tre anni nelle
scuole con lingua di insegnamento tedesca].
[Ai concorsi per l'accesso al ruolo degli insegnanti di lingua tedesca
delle scuole elementari in lingua italiana ed ai concorsi a cattedre di
lingua tedesca e di lingua e letteratura tedesca negli istituti e scuole
di istruzione secondaria, negli istituti d'arte e nei licei artistici in
lingua italiana sono ammessi esclusivamente i cittadini di lingua materna
tedesca che dimostrino in un colloquio dinanzi ad apposita commissione di
tre membri, nominata dal sovrintendente di Bolzano, adeguata conoscenza
della lingua italiana. Sono esonerati dal predetto colloquio gli aspiranti
che abbiano insegnato lingua tedesca per almeno tre anni nelle scuole con
lingua di insegnamento italiana].
Nei concorsi per titoli ed esami previsti dal presente articolo, ad
eccezione di quelli per l'insegnamento dell'italiano, le prove si svolgono
in lingua tedesca. Ai concorsi per soli titoli sono ammessi esclusivamente
coloro che hanno maturato l'anzianità di servizio di cui alla lettera c)
dell'art. 19 nelle scuole con lingua di insegnamento tedesca o nelle
scuole delle località ladine.
Articolo 48
Bandi di concorso e commissioni esaminatrici.
I concorsi di cui al precedente articolo sono provinciali e sono indetti
dai competenti intendenti scolastici.
Le graduatorie sono approvate dagli intendenti scolastici con
provvedimenti aventi carattere definitivo.
Le commissioni esaminatrici dei concorsi a posti di insegnamento nelle
scuole in lingua tedesca, ad eccezione di quelle dei concorsi per il ruolo
degli insegnanti di lingua italiana nelle scuole elementari in lingua
tedesca e di quelle dei concorsi per l'insegnamento di lingua italiana e
lettere italiane negli istituti e scuole di istruzione secondaria e negli
istituti d'arte e licei artistici, sono formate, di norma, da personale di
lingua materna tedesca.
Le commissioni esaminatrici dei concorsi a posti di insegnamento nelle
scuole delle località ladine sono formate da personale di madre lingua
corrispondente a quella nella quale è impartito l'insegnamento cui si
riferisce il concorso.
Sezione III
Disposizioni comuni al personale delle scuole in lingua
slovena, delle scuole in lingua tedesca e delle scuole delle località
ladine
Articolo 49
Reclutamento del personale direttivo.
Ai concorsi a posti di personale direttivo delle scuole di ogni tipo e
grado e delle istituzioni educative con lingua di insegnamento slovena, o
con lingua di insegnamento tedesca o delle località ladine sono ammessi
gli insegnanti ed il personale educativo di ruolo delle rispettive scuole
od istituzioni in possesso dei requisiti prescritti dal presente decreto.
Detti concorsi, per le scuole o istituzioni in lingua slovena, sono
regionali e sono indetti dal soprintendente scolastico regionale del
Friuli-Venezia Giulia; per le scuole o istituzioni in lingua tedesca o
delle località ladine sono provinciali e sono indetti dai competenti
intendenti scolastici.
Gli organi predetti approvano le graduatorie con provvedimenti aventi
carattere definitivo.
Articolo 50
Reclutamento del personale ispettivo tecnico periferico.
Nei concorsi a posti di ispettore tecnico periferico è riservato apposito
contingente da destinare alle scuole, di cui al presente capo.
Concorre ai posti del predetto contingente il personale insegnante e
direttivo delle scuole di ogni tipo e grado e delle istituzioni educative
con lingua di insegnamento diversa dall'italiano, purché in possesso dei
requisiti prescritti dal presente decreto.
Articolo 51
Prove di esame e valutazione dei titoli.
Il Ministro per la pubblica istruzione, sentito il Consiglio nazionale
della pubblica istruzione, stabilisce per i concorsi per titoli ed esami
del personale insegnante e per i concorsi a posti del personale direttivo
delle scuole ed istituzioni di cui al presente capo, i programmi delle
prove di esame e i titoli valutabili.
Con lo stesso decreto sono stabilite le valutazioni per i concorsi per
soli titoli a posti del personale insegnante.
Articolo 52
Rinvio.
Per tutto quanto non sia espressamente previsto dal presente capo, valgono
le norme degli articoli contenuti nei capi I, II, III e IV del presente
titolo e, limitatamente alle scuole in lingua tedesca e alle scuole delle
località ladine, le disposizioni del decreto del Presidente della
Repubblica 20 gennaio 1973, numero 116, contenente le norme di attuazione
dello statuto speciale per il Trentino-Alto Adige in materia di
ordinamento scolastico in provincia di Bolzano. |
Décret du président République du 31 mai 1974, no 417
(Journal officiel du 13 septembre 1974, no 239)
Règlement sur le statut juridique du personnel enseignant,
du personnel de gestion et d'inspection des écoles maternelles, primaires, secondaires
et des écoles artistiques de l'État
Chapitre V
Recrutement du personnel enseignant, du
personnel de gestion et
d'inspection dans les écoles de langue d'enseignement différente de
l'italien
Section I
Écoles de langue d'enseignement slovène de Trieste et de
Gorizia
Article 45
Recrutement du personnel enseignant
Pour accéder à des postes du personnel enseignant dans les écoles
maternelles, les écoles primaires, les instituts et les écoles
secondaires, les instituts et lycées artistiques avec le slovène comme
langue d'enseignement dans les provinces de Trieste et de Gorizia, des
concours spéciaux sont organisés pour les qualifications et les examens
en conformité avec le présent décret.
À ces concours sont autorisés les citoyens italiens dont la langue
maternelle est le slovène répondant aux exigences prescrites par les
articles précédents.
Pour être admis aux concours pour l'enseignement de la langue, de
la littérature et des lettres italiennes dont la langue d'enseignement
est le slovène, il est nécessaire de posséder une connaissance adéquate
du slovène et de la démontrer, à la fois pour l'admission aux concours
pour les qualifications et les examens, par une entrevue devant un
comité de trois membres nommés par le directeur de l'école régionale du
Frioul-Vénétie Julienne.
Sont exemptés de l'entrevue visée au paragraphe précédent les
candidats qui ont enseigné la langue italienne pendant au moins trois
ans dans les écoles dont le langue d'enseignement est le slovène.
Dans les concours à des postes dans l'enseignement dans les écoles maternelles et
primaires, et dans les départements des écoles secondaires et les
instituts et lycées artistiques autres que ceux de langue, de littérature
et de lettres
italiennes, les épreuves des concours
pour les qualifications et les examens se déroulent en slovène ; aux concours
pour les seules qualifications sont admis exclusivement les candidats qui ont
acquis
l'ancienneté de service visée à l'alinéa e) de l'article 19 dans les écoles
dont le slovène est la langue d'enseignement.
Article 46
Avis de concours et comités d'inspection
Les concours pour l'école maternelle et l'école primaire dont la langue
d'enseignement est le slovène sont publiées par les autorités
provinciale de l'éducation de Trieste et de Gorizia; les concours pour
l'école secondaire (premier cycle) et les écoles secondaires de second
cycle ainsi que pour les instituts et les lycées artistiques avec le
slovène comme langue d'enseignement sont régionaux et organisées par le
directeur de l'école régionale du Frioul-Vénétie Julienne.
Les instances précitées approuvent leur classement par des mesures
ayant un caractère définitif.
Les comités d'inspection, à l'exception des concours pour
l'enseignement de la langue, de la littérature et des lettres
italiennes, sont composés d'un personnel ayant une connaissance entière
de la langue slovène et choisis en fonction des critères énoncés à
l'article 12.
Section II
Écoles avec langue d'enseignement allemande et écoles des
localités ladines de la province de Bolzano
Article 47
Recrutement du personnel enseignant
Pour accéder à des postes du personnel enseignant dans les écoles
primaires, les instituts et les écoles secondaires, les instituts et
lycées artistiques avec l'allemand comme langue d'enseignement dans les
écoles primaires, secondaires et artistiques des localités ladines de la
province de Bolzano, des concours spéciaux sont organisés pour les
qualifications et les examens en conformité avec le présent décret.
À ces concours sont autorisés les citoyens italiens dont la langue
maternelle est l'allemand et, de façon limitée aux écoles des localités
ladines, les citoyens des groupes linguistiques prévus au Décret du
président de la République du 20 janvier 1973, no 116.
[Pour être admis aux concours à des postes d'enseignants de langue
italienne dans les écoles primaires de langue allemande et aux concours
et départements de langue, de littérature et de lettres italiennes dans
les instituts et écoles secondaires, et dans les instituts et lycées
artistiques de langue allemande, les citoyens de langue maternelle
italienne allemands sont autorisés à démontrer, dans une entrevue devant
un comité spécial de tris membres désignés par les autorités locales
compétentes de Bolzano, une connaissance adéquate de l'allemand. Sont
exemptés de cette entrevue les candidats qui ont enseigné la langue
italienne pendant au moins trois ans dans les écoles où la langue
d'enseignement est l'allemand.
[Pour être admis aux concours à des postes d'enseignants de langue allemande
dans les écoles primaires de langue italienne et aux concours et
départements
de langue et de littérature allemande dans les
instituts et écoles secondaires, dans les instituts et lycées artistiques
de langue italienne, les citoyens de langue maternelle allemande sont
autorisés exclusivement
à démontrer, dans une entrevue devant un comité spécial de trois membres
désignés par le directeur général de Bolzano, une connaissance adéquate de la langue italienne.
Sont exemptés de cette entrevue les candidats qui ont
enseigné la langue allemande pendant au moins trois ans dans les écoles où
la langue
d'enseignement est l'italien].
Dans les concours pour les qualifications et examens prévus du présent article, à
l'exception de ceux pour l'enseignement de l'italien, les épreuves se
déroulent en langue allemande. Aux concours pour les seules qualifications sont
admis exclusivement les candidats qui ont acquis l'ancienneté de service
visée à l'alinéa
c) de l'article 19 dans les écoles dont l'allemand est la langue d'enseignement ou
dans les écoles des localités ladines.
Article 48
Avis de concours et des comités d'inspection
Les concours mentionnés à l'article précédent sont provinciales et
annoncés par les autorités scolaires compétente.
Les listes sont approuvées par les superviseurs scolaires et leurs
mesures ont un caractère définitif.
Les comités d'inspection des concours à des postes d'enseignement
dans les écoles de langue allemande, à l'exception des des concours
pour les postes d'enseignants de langue italienne dans les écoles
primaires de
langue allemande et des concours pour l'enseignement de la langue
italienne et de la littérature italiennes dans les instituts et écoles
secondaires, ainsi que les instituts et lycées artistiques, sont
composés obligatoirement d'un personnel de langue maternelle allemande.
Les comités d'inspection des concours à des postes d'enseignement
dans les écoles des localités ladines sont composés d'un personnel de
langue maternelle équivalent à celui de l'enseignement dans lequel la
concurrence. correspondant à celui par lequel est dispensé l'enseignement
auquel correspond le concours.
Section III
Dispositions communes aux membres du personnel
de langue slovène dans les écoles de langue allemande et celles des
localités ladines
Article 49
Recrutement du personnel de direction
Pour les concours à des postes de personnel de direction dans des écoles de chacun
des types
et degrés des établissements d'enseignement avec le slovène ou l'allemand
comme langue d'enseignement ou le ladin dans certaines localités, sont admis les enseignants et le personnel
éducatif pour les postes des
écoles ou établissements respectifs en possession des qualifications
prescrites du présent décret.
Les organismes précités approuvent le mesures qui ont un caractère définitif.
Article 50
Recrutement du personnel d'inspection technique extérieur
Dans les concours à des postes d'inspecteur technique extérieur il est
réservé un contingent approprié alloué aux écoles, en vertu du présent chapitre.
Afin de contribuer à des postes de ce contingent, le personnel
enseignant et les directions d'écoles de tous les types et degrés des
établissements d'enseignement dont la langue d'enseignement est une
autre que l'italien doivent satisfaire aux qualifications exigées par le
présent décret.
Article 51
Examens et évaluation des qualifications
Le ministre de l'Instruction publique, après consultation du Conseil
national de l'instruction publique, détermine les programmes des
épreuves d'examens et des qualifications évaluables pour les concours
fondés sur les qualifications et les examens du personnel enseignant
ainsi que les concours pour les postes de cadres supérieurs pour les
écoles et les établissements visés au présent chapitre.
Le même décret établit les évaluations pour les concours
pour les seules qualifications aux postes du personnel enseignant.
Article 52
Renvoi
Tous les éléments non expressément prévus dans le présent chapitre,
s'appliquent les modalités des articles contenus aux chapitres I, II,
III et IV du présent titre, et seulement dans les écoles allemandes et
les écoles des localités ladines, ainsi que les dispositions du Décret
du président de la République du 20 janvier 1973, no 116, contenant les
règles pour la mise en œuvre du Statut spécial pour le
Trentin-Haut-Adige pour le système d'éducation éducatif dans la province
de Bolzano. |