|
MalaisieDispositions linguistiques de diverses lois |
1) Loi sur l'administration du droit islamique (territoires fédéraux) (1963)
2) Loi sur les chemins de fer (1991)
3) Loi sur le Tabung Haji (1995)
4) Loi sur la procédure criminelle de la Charia (Territoires fédéraux) 1997
5) Loi sur la signature numérique (1997)
6) Loi sur l'enfance (2001)
7) Règlement de la Dewan Rakyat de Malaisie (2008)Le texte en anglais est une version officielle, mais la version française est une traduction de l'anglais par Jacques Leclerc.
Act 505 Administration of Islamic Law (Federal Territories) Act 1993 Article 35 |
Loi no 505 Loi sur l'administration du droit islamique de 1963 (territoires fédéraux)
Article 25
Forme de fatwa 1) Une fatwa doit indiquer qu'elle est faite en vertu de l'article 34. 2) Une fatwa doit être publiée dans la langue nationale avec l'alphabet rumi, mais un texte de la fatwa en alphabet jawi peut également être publié. |
Act 463 Article 8 |
Acte 463 Article 8
Article 85 |
Act 535 Article 36 Price to be marked upon ticket. |
Loi no 535 Article 36 Prix devant être indiqué sur un billet 2) Quiconque viole le présent article est coupable d'une infraction et est passible d'une amende n'excédant pas 10 000 ringgits. |
Act 560 Syariah Criminal Procedure (Federal Territories) Act 1997
Article 59 |
Loi no 560 Loi sur la procédure criminelle de la Charia (Territoires fédéraux) 1997
Article 59 |
Act 562 Digital Signature Act 1997 Article 9 |
Loi no 562
Article 9
Article 11 |
Act 611 Article 90
Article 113
|
Loi no 611 Article 90
Article 98
Article 113
|
Standing Orders of the Dewan Rakyat of Malaysia ( 2008)
Article 8 |
Règlement de la Dewan Rakyat de Malaisie (2008)
Article 8 |
|
|