Indonésie

Loi n° 21 de 2001
sur l'autonomie spéciale de la province de Papouasie
(Undang-undang no. 21 Tahun 2001 tentang
Otonomi Khusus Bagi Provinsi Papua)

La Papua Barat (littéralement : Papouasie occidentale) est une province d'Indonésie à statut spécial, créée en février 2003. La province avait initialement pour nom Irian Jaya Barat puis le nom de Papua Barat a été adopté définitivement par l'administration indonésienne le 7 février 2007. Les provinces de Papua Barat et de Papua sont des divisions administratives de la Nouvelle-Guinée Occidentale, encore appelée Papouasie Occidentale ("West Papua" depuis 1961).

La province de la Papouasie occidentale a obtenu en 2001 une autonomie assez élaborée. Ce fut l'adoption de la Loi n° 21 de 2001 concernant l'autonomie spéciale de la province de Papouasie. Grâce à cette loi, la Papouasie occidentale obtenait plus de pouvoirs, sauf dans les domaines de politique étrangère, de défense, de sécurité, de fiscalité, donc ceux qui sont les plus décisifs en matière d’exercice du pouvoir. La loi permettait également une plus importante redistribution des revenus issus de la province vers le budget provincial.

De plus, la loi reconnaît le droit à la province papoue d’avoir des représentations culturelles de son identité. Elle reconnaît également que les autochtones de Papouasie sont l'un des groupes mélanésiens, qui font partie des groupes ethniques indonésiens et qui ont une variété de culture, d'histoire, de coutumes et de langues. Les autochtones bénéficient d'une assemblée appelée "Majelis Rakyat Papua", ou le MRP, le Conseil du peuple papou, qui est l'institution représentative culturel des habitants autochtones de Papouasie. Il faut aussi ajouter le Parlement provincial appelée "Dewan Perwakilan Rakyat Papua" (ou DPRP), le Conseil représentatif du peuple de Papouasie, qui est l'organisme législatif de la province; les actes législatifs sont appelés des "perdasi», ce qui correspond à un règlement régional de la province de Papouasie dans le cadre de l'exercice de l'autorité tel que stipulé dans les règlements statutaires.  Enfin, l'autorité régionale ou "Pemerintah Daerah" est représenté par le gouverneur et sa structure administrative, qui en sont l'organisme exécutif.

Il faut aussi savoir que ce que signifie les termes suivants:

kabupaten = département
kota = municipalité
desa = village
provinsi = province
adat = coutume locale
bupati = préfet
walikota = maire

La différence entre un kabupaten et un kota tient essentiellement à la démographie, la taille et l'économie. Donc, un kabupaten est généralement plus grand et plus rural qu'un kota qui est plus densément peuplé, essentiellement urbain et plutôt tourné vers des activités économiques non liées à l'agriculture.

Seul l'article 58 porte sur les langues.

Undang-undang no. 21 Tahun 2001 tentang Otonomi
Khusus Bagi Provinsi Papua

Pasal 1

Dalam Undang-undang ini yang dimaksud dengan:

a. Provinsi Papua adalah Provinsi Irian Jaya yang diberi Otonomi Khusus dalam kerangka Negara Kesatuan Republik Indonesia;

b. Otonomi Khusus adalah kewenangan khusus yang diakui dan diberikan kepada Provinsi Papua untuk mengatur dan mengurus kepentingan masyarakat setempat menurut prakarsa sendiri berdasarkan aspirasi dan hak-hak dasar masyarakat Papua;

c. Pemerintah Pusat, selanjutnya disebut Pemerintah, adalah perangkat Negara Kesatuan Republik Indonesia yang terdiri atas Presiden beserta para Menteri;

d. Pemerintah Daerah Provinsi Papua adalah Gubernur beserta perangkat lain sebagai Badan Eksekutif Provinsi Papua;

e. Gubernur Provinsi Papua, selanjutnya disebut Gubernur, adalah Kepala Daerah dan Kepala Pemerintahan yang bertanggung jawab penuh menyelenggarakan pemerintahan di Provinsi Papua dan sebagai wakil Pemerintah di Provinsi Papua;

f. Dewan Perwakilan Rakyat Papua, yang selanjutnya disebut DPRP, adalah Dewan Perwakilan Rakyat Daerah Provinsi Papua sebagai badan legislatif Daerah Provinsi Papua;

g. Majelis Rakyat Papua, yang selanjutnya disebut MRP, adalah representasi kultural orang asli Papua, yang memiliki wewenang tertentu dalam rangka perlindungan hak-hak orang asli Papua dengan berlandaskan pada penghormatan terhadap adat dan budaya, pemberdayaan perempuan, dan pemantapan kerukunan hidup beragama sebagaimana diatur dalam Undang-undang ini;

Pasal 2

1) Provinsi Papua sebagai bagian dari Negara Kesatuan Republik Indonesia menggunakan Sang Merah Putih sebagai Bendera Negara dan Indonesia Raya sebagai Lagu Kebangsaan.

[...]

Pasal 3

1) Provinsi Papua terdiri atas Daerah Kabupaten dan Daerah Kota yang masing-masing sebagai Daerah Otonom.

2) Daerah Kabupaten/Kota terdiri atas sejumlah Distrik.

3) Distrik terdiri atas sejumlah kampung atau yang disebut dengan nama lain.

[...]

Pasal 4

1) Kewenangan Provinsi Papua mencakup kewenangan dalam seluruh bidang pemerintahan, kecuali kewenangan bidang politik luar negeri, pertahanan keamanan, moneter dan fiskal, agama, dan peradilan serta kewenangan tertentu di bidang lain yang ditetapkan sesuai dengan peraturan perundang-undangan.

2) Selain kewenangan sebagaimana dimaksud pada ayat (1), dalam rangka pelaksanaan Otonomi Khusus, Provinsi Papua diberi kewenangan khusus berdasarkan Undang-undang ini.

Loi n° 21 de 2001 concernant l'autonomie spéciale
de la province de Papouasie

Article 1er

Dans la présente loi, il est désigné ainsi:

a. La province de Papouasie est la province d'Irian Jaya qui a obtenu une autonomie spéciale dans le cadre de l'État unitaire de la république d'Indonésie;

b. L'autonomie spéciale est une autorité particulière qui est reconnue et accordée à la province de Papouasie pour réglementer et gérer les intérêts de la communauté locale, selon sa propre initiative basée sur les aspirations et les droits fondamentaux du peuple papou;

c. Le gouvernement central, ci-après dénommé le gouvernement, est le dispositif de l'État unitaire de la république d'Indonésie composé du président et des ministres;

d. Le gouvernement provincial de Papouasie est le gouverneur avec d'autres dispositifs comme le conseil exécutif de la province de Papouasie;

e. Le gouverneur de la province de Papouasie, ci-après dénommé le gouverneur, est le chef régional et le chef du gouvernement, ils sont entièrement responsables de l'administration du gouvernement dans la province de Papouasie et en tant que représentant du gouvernement dans la province de Papouasie ;

f. Le Conseil représentatif du peuple papou, ci-après dénommé DPRP, est le Conseil représentatif régional du peuple de la province de Papouasie en tant qu'organisme législatif de la province de Papouasie ;

g. Le Conseil du peuple papou, ci-après dénommé le MRP, est la représentation culturelle des Papous autochtones, qui dispose de certains pouvoirs dans le cadre de la protection des droits des Papous autochtones sur la base du respect des coutumes et de la culture, de l'autonomisation des femmes et du renforcement de l'harmonie religieuse en tant que réglementée par la loi. -la présente loi;

Article 2

1) La province de Papouasie, dans le cadre de l'État unitaire de la république d'Indonésie, utilise Sang Merah Putih comme drapeau d'État et la Grande Indonésie comme hymne national.

[...]

Article 3

1) La province de Papouasie est composée en zones de départements et en zones de municipalité, chacune étant une région autonome.

2) La zone des municipalités est composée d’un certain nombre de districts.

3) Le district est composé d'un certain nombre de villages ou appelés par d’autres noms.

[...]

Article 4

1) 1) L’autorité de la province de Papouasie comprend la juridiction dans tous les domaines de gouvernement, à l’exception de la juridiction dans les domaines de la politique étrangère, de la défense de la sécurité, monétaire et fiscale, religieuse et judiciaire ainsi que certaines juridictions dans d’autres domaines établies conformément aux lois et règlements.

2) Outre l’autorité visée au paragraphe 1, dans le cadre de la mise en œuvre de l’autonomie spéciale, la province de Papouasie se voit conférer une juridiction spéciale en vertu de la présente loi.

Pasal 5

1) Pemerintahan Daerah Provinsi Papua terdiri atas DPRP sebagai badan legislatif, dan Pemerintah Provinsi sebagai badan eksekutif.

2) Dalam rangka penyelenggaraan Otonomi Khusus di Provinsi Papua dibentuk Majelis Rakyat Papua yang merupakan representasi kultural orang asli Papua yang memiliki kewenangan tertentu dalam rangka perlindungan hak-hak orang asli Papua, dengan berlandaskan pada penghormatan terhadap adat dan budaya, pemberdayaan perempuan, dan pemantapan kerukunan hidup beragama.

3) MRP dan DPRP berkedudukan di ibu kota Provinsi.

4) Pemerintah Provinsi terdiri atas Gubernur beserta perangkat pemerintah Provinsi lainnya.

5) Di Kabupaten/Kota dibentuk DPRD Kabupaten dan DPRD Kota sebagai badan legislatif serta Pemerintah Kabupaten/Kota sebagai badan eksekutif.

6) Pemerintah Kabupaten/Kota terdiri atas Bupati/Walikota beserta perangkat pemerintah Kabupaten/Kota lainnya.

7) Di Kampung dibentuk Badan Musyawarah Kampung dan Pemerintah Kampung atau dapat disebut dengan nama lain.

Pasal 6

1) Kekuasaan legislatif Provinsi Papua dilaksanakan oleh DPRP.

2) DPRP terdiri atas anggota yang dipilih dan diangkat berdasarkan peraturan perundang-undangan.

3) Pemilihan, penetapan dan pelantikan anggota DPRP dilaksanakan sesuai dengan peraturan perundang-undangan.

[...]

Pasal 11

1) Pemerintah Provinsi Papua dipimpin oleh seorang Kepala Daerah sebagai Kepala Eksekutif yang disebut Gubernur.

2) Gubernur dibantu oleh Wakil Kepala Daerah yang disebut Wakil Gubernur.

3) Tata cara pemilihan Gubernur dan Wakil Gubernur ditetapkan dengan Perdasus sesuai dengan peraturan perundang-undangan.

Pasal 53

1) Setiap penduduk Provinsi Papua memiliki hak dan kebebasan untuk memeluk agama dan kepercayaannya masing-masing.

2) Setiap penduduk Provinsi Papua berkewajiban menghormati nilai-nilai agama, memelihara kerukunan antar umat beragama, serta mencegah upaya memecah belah persatuan dan kesatuan dalam masyarakat di Provinsi Papua dan di Negara Kesatuan Republik Indonesia.

Article 5

1) Le gouvernement régional de la province de Papouasie est composé du DPRP en tant qu'organisme législatif et du gouvernement provincial en tant qu'organisme exécutif.

2)  Dans le cadre de la mise en œuvre de l’autonomie spéciale dans la province de Papouasie, l’Assemblée du peuple papoue a été créée, lequel est une représentation culturelle des Papous autochtones ayant une certaine juridictiondans le cadre de la protection des droits des Papous autochtones, fondée sur le respect des coutumes et de la culture, l’autonomisation des femmes et la stabilisation de l’harmonie religieuse.

3) Le MRP et le DPRP sont domiciliés dans la capitale provinciale.

4) Le gouvernement provincial est composé du gouverneur et d'autres dispositifs du gouvernement provincial.

5) Dans un département ou une municipalité, un DPRD de département/municipalité est formé en tant qu'organisme législatif et un gouvernement de département/municipalité en tant qu'organisme exécutif.

6) Le gouvernement d'un département ou d'une municipalité est composé d'un préfet ou d'un maire, ainsi que d'autres fonctionnaires du gouvernement ddu département oud e la municipalité.

7) Dans un village, un organisme consultatif villageois et le gouvernement du village sont formés ou peuvent être appelés par un autre nom.

Article 6

1) Le pouvoir législatif de la province de Papouasie est exercé par le DPRP.

2) Le DPRP est composé de membres élus et nommés conformément aux dispositions législatives.

3) L'élection, la détermination et l'investiture des membres du DPRP sont effectuées conformément aux dispositions législatives.

[...]

Article 11

1) Le gouvernement provincial de Papouasie est dirigé par un responsable régional en tant que chef de l'exécutif appelé «gouverneur».

2) Le gouverneur est assisté d'un responsable régional adjoint appelé «gouverneur adjoint».

3) La procédure d'élection du gouverneur et du gouverneur adjoint est fixée par un perdasi, conformément aux lois et règlements.

Article 53

1) Chaque résident de la province de Papouasie a le droit et la liberté d'adopter sa propre religion et ses croyances.

2) Chaque résident de la province de Papouasie est tenu de respecter les valeurs religieuses, de maintenir l'harmonie interreligieuse et d'empêcher les tentatives de diviser l'unité et l'intégrité de la société dans la province de Papouasie et dans l'État unitaire de la république d'Indonésie.

Pasal 56

1) Pemerintah Provinsi bertanggung jawab terhadap penyelenggaraan pendidikan pada semua jenjang, jalur, dan jenis pendidikan di Provinsi Papua.

2) Pemerintah menetapkan kebijakan umum tentang otonomi perguruan tinggi, kurikulum inti, dan standar mutu pada semua jenjang, jalur, dan jenis pendidikan sebagai pedoman pelaksanaan bagi pimpinan perguruan tinggi dan Pemerintah Provinsi.

3) Setiap penduduk Provinsi Papua berhak memperoleh pendidikan yang bermutu sebagaimana dimaksud pada ayat (1) sampai dengan tingkat sekolah menengah dengan beban masyarakat serendah-rendahnya.

4) Dalam mengembangkan dan menyelenggarakan pendidikan, Pemerintah Provinsi dan Pemerintah Kabupaten/Kota memberikan kesempatan yang seluas-luasnya kepada lembaga keagamaan, lembaga swadaya masyarakat, dan dunia usaha yang memenuhi syarat sesuai dengan peraturan perundang-undangan untuk mengembangkan dan menyelenggarakan pendidikan yang bermutu di Provinsi Papua.

5) Pemerintah Provinsi dan Kabupaten/Kota dapat memberikan bantuan dan/atau subsidi kepada penyelenggara pendidikan yang diselenggarakan oleh masyarakat yang memerlukan.

6) Pelaksanan ketentuan sebagaimana dimaksud pada ayat (1) sampai dengan ayat (5)ditetapkan dengan Perdasi.

Pasal 57

1)
Pemerintah Provinsi wajib melindungi, membina, dan mengembangkan kebudayaan asli Papua.

2) Dalam melaksanakan kewajiban sebagaimana dimaksud pada ayat (1), Pemerintah Provinsi memberikan peran sebesar-besarnya kepada masyarakat termasuk lembaga swadaya masyarakat yang memenuhi persyaratan.

3) Pelaksanaan kewajiban sebagaimana dimaksud pada ayat (2) disertai dengan pembiayaan.

4) Ketentuan lebih lanjut sebagaimana dimaksud pada ayat (2) dan ayat (3) ditetapkan dengan Perdasi.

Pasal 58

1)
Pemerintah Provinsi berkewajiban membina, mengembangkan, dan melestarikan keragaman bahasa dan sastra daerah guna mempertahankan dan memantapkan jati diri orang Papua.

2) Selain bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional, bahasa Inggris ditetapkan sebagai bahasa kedua di semua jenjang pendidikan.

3) Bahasa daerah dapat digunakan sebagai bahasa pengantar di jenjang pendidikan dasar sesuai kebutuhan.

Article 56

1) Le gouvernement provincial est responsable de la mise en œuvre de l'éducation à tous les niveaux, les filières et les types d'éducation dans la province de Papouasie.

2) Le gouvernement doit prévoir des politiques générales concernant l'autonomie de l'enseignement supérieur, les programmes de base et les normes de qualité à tous les niveaux, les filières et les types d'enseignement en tant que lignes directrices de mise en œuvre pour les dirigeants universitaires et le gouvernement provincial.

3) Tout résident de la province de Papouasie a le droit d'obtenir une éducation de qualité telle que visée au paragraphe 1 jusqu'au niveau secondaire avec la charge communautaire la plus faible possible.

4) Dans le développement et l'administration de l'éducation, le gouvernement provincial et les gouvernements des départements et des municipalités doivent offrir les possibilités les plus larges possibles aux institutions religieuses, aux organisations non gouvernementales et au monde des affaires, qui répondent aux exigences, conformément aux lois et aux règlements pour développer et fournir une éducation de qualité  dans la province de Papouasie.

5) Les gouvernements provinciaux, départementaux et municipaux peuvent fournir de l'aide et/ou des subventions aux professionnels en éducation organisés par les communautés dans le besoin.

6) L'application des dispositions visées aux paragraphes 1 à 5 est régie par un "perdasi".

Article 57

1)
Le gouvernement provincial est tenu de protéger, d'encourager et de développer la culture autochtone papoue.

2) Dans l’exécution des obligations prévues au paragraphe 1, le gouvernement provincial doit accorder le rôle maximal à la communauté, y compris aux organisations non gouvernementales qui satisfont aux exigences.

3)
La mise en œuvre des obligations visées au paragraphe 2 est accompagnée d’un financement.

4) Les autres dispositions visées aux paragraphes 2 et 3 doivent être réglementées par un "perdasi".

Article 58

1)
Le gouvernement provincial est tenu de favoriser, de développer et de préserver la diversité des langues et des littératures régionales afin de maintenir et de renforcer l'identité du peuple papou.

2) Outre l'indonésien comme langue nationale, l'anglais est désigné comme langue seconde à tous les niveaux d'enseignement.

3) Les langues régionales peuvent être employées comme langue d'enseignement dans l'éducation de base selon les besoins.

Page précédente

Indonésie

Accueil: aménagement linguistique dans le monde