TURKS AND CAICOS ISLANDS
CHAPTER 122
Companies Ordinance (May 1998)
Section 29.
Restrictions on registration of certain names.
1) No company shall be registered by a name which—
(c) except with the express written consent of the Permanent
Secretary, Finance, contains, whether in English or any other
language, the words “assurance”, “bank”, “Building Society”,
“Commonwealth”, “Co-operative Society”, “fidelity”, “friendly
society”, “guarantee”, “indemnity”, “insurance”, “re-insurance”,
“trust”, “trustee”, “underwriter”, any derivatives of any of
those words or any other word which in the opinion of the
Registrar bears a similar connotation to any word referred to in
this paragraph;
2) Except with the consent of the Registrar no company
shall be registered by a name which—
(a) contains the words “royal”, “imperial”, or “empire”, or
in the opinion of the Registrar suggests, or is calculated to
suggest, the patronage of Her Majesty or of any member of the
Royal Family or connection with Her Majesty's Government or any
department thereof in the United Kingdom or elsewhere; or
(b) contains the words “municipal” or “chartered” or any words
which in the opinion of the Registrar suggest, or are calculated
to suggest, connection with any public board or other local
authority or with any society or body incorporated by Royal
Charter.
Section 181.
Registration of exempted companies
1) On being satisfied that the provisions of sections 182,
183 and 184 have been complied with, the Registrar shall register
the company as an exempted company, and shall issue a certificate to
that effect.
2) A certificate issued by the Registrar
under subsection (1) may contain the name of the exempted company in
both the English language and a foreign language if—
(a) an application in that behalf is made to the Registrar by
or on behalf of the company or the proposed company; and
(b) the application is accompanied with a translation of the
name of the company into the English language certified in such
manner and by such person as the Registrar may require.
Section 205.
Continuation in the Islands of company incorporated elsewhere
2) An application for registration as an exempted company in
accordance with subsection (1) shall be made in the manner
prescribed in Part II of this Ordinance provided that the
requirement that an application be accompanied by the original
memorandum of association, if any, shall be deemed to be complied
with if the application is accompanied by a certified copy of the
charter, statutes or memorandum and articles of the company or other
instrument constituting or defining the constitution of the company,
and if the instrument is not written in the English language, a
certified translation thereof, and shall also be accompanied by such
fee as would be payable if the foreign company was being
incorporated as an exempted company under Part VII of this Ordinance.
Section 208.
Documents, etc. to be delivered to Registrar by foreign companies
1) Every foreign company shall within one month after becoming a
foreign company as herein defined, deliver to the Registrar for
registration—
(a) a copy, certified under the public seal of the country,
city, place or Registrar under the laws of which the foreign
company has been incorporated, of its charter, statutes or
memorandum and articles of association or other instrument
constituting or defining its constitution and if the instrument
is not written in the English language a certified translation
thereof;
|
ÎLES TURQUES ET CAÏQUES
CHAPITRE 122
Ordonnance sur les sociétés
(mai 1998)
Article 29
Restrictions sur l'enregistrement de certains noms
1) Aucune société ne peut être enregistrée par un nom
qui:
(c) sauf avec l'autorisation écrite
expresse du secrétaire permanent des Finances, contient, que ce
soit en anglais ou en toute autre langue, les mots «assurance»,
«banque», «société de crédit», «Commonwealth», «société de
coopérative»,«fidélité»,«société de secours mutuel», «garantie»,
«indemnité», «assurance», «réassurance», «fiducie»,
«fiduciaire», «souscripteur» et tous les dérivés de l'un de ces
mots ou de tout autre mot qui, de l'avis du registraire,
porte une connotation similaire à un mot visé au présent
paragraphe;
2) Sauf avec le consentement du
registraire, aucune entreprise ne peut être enregistrée par un nom
qui:
a) contient les mots «royal»,
«impérial» ou «empire», ou de l'avis du registraire, sont conçus
pour demander le haut patronage de Sa Majesté ou d'un membre de
la famille royale ou en relation avec le gouvernement de Sa
Majesté ou d'un ministère au Royaume-Uni ou ailleurs;
(b) contient les mots «municipale» ou
«agréée» ou des mots qui, de l'avis du registraire, sont conçus
pour demander la référence avec un conseil d'administration
publique ou avec toute autre autorité locale ou avec une société
ou un organisme incorporé par charte royale.
Article 181
Enregistrement des sociétés exemptées
1) S'il est convaincu que les
dispositions des articles 182, 183 et 184 ont été respectées, le
registraire doit inscrire l'entreprise comme société exemptée et
émet un certificat à cet effet.
2) Tout certificat émis par le
registraire en vertu du paragraphe 1 peut contenir le nom de
l'entreprise exemptée en langue anglaise et dans une langue
étrangère si:
(a) une demande à cet égard est faite
au registraire ou au nom de la société ou l'entreprise
concernée; et
(b) la demande est accompagnée d'une traduction du nom de
l'entreprise en anglaise certifiée conforme de les modalités et
la personne que le registraire peut exiger.
Article 205
Continuation dans les îles de la société constituée à l'extérieur
2) Toute demande d'enregistrement
en tant que société exemptée, conformément au paragraphe 1, doit
être faite selon les modalités prescrite dans la Partie II de la
présente ordonnance à la condition que la demande soit accompagnée
de la déclaration d'origine de l'association, le cas échéant, et
soit réputée être respectée si la demande est accompagnée d'une
copie certifiée de la charte, des statuts ou de l'acte constitutif
et des articles de la société ou de tout autre instrument
constituant ou définissant la constitution de la société; et si
l'instrument n'est pas rédigé en anglais et il doit être accompagné
d'une traduction certifiée conforme ainsi que d'une taxe acquittable
si la société étrangère a été incorporée comme une entreprise
exemptée en vertu de la Partie VII de la présente ordonnance.
Article 208
Documents à être remis au registraire par les entreprises étrangères
1) Toute société étrangère doit, dans un délai d'un mois après
être devenue une société étrangère tel qu'il est défini ici,
remettre au registraire à des fins d'enregistrement:
(a) un exemplaire certifié sous le
sceau public du pays, de la ville, du lieu ou d'un registraire
en vertu des lois dont la société étrangère a été incorporée, de
sa charte, de ses statuts ou de son acte constitutif et de ses
articles ou de tout autre instrument constituant ou définissant
sa constitution et, si l'instrument n'est pas rédigé en
anglaise, avec une traduction certifiée conforme de celui-ci;
|