|
SurinamLois diverses à portée linguistique |
1) Constitution du Surinam de 1987
2) Ordonnance sur la sécurité au travail (1947)
3) Loi établissant le Code de procédure civile (1935)
4) Code civil (1859)
5) Loi réglementant les sociétés coopératives (1944)
6) Loi sur la création de l'Ordre des avocats (2004)
Grondwet van de Republiek Suriname (version néerlandaise) Artikel 8 |
Constitution de la république du Surinam Article 8 |
Safety Ordinance National Ordinance of 8 September 1947, containing provisions
with regard to safety while labouring, as amended and
supplemented by National Ordinance of 17 July 1962 (Law Gazette
1962 No. 109). |
Ordonnance sur la sécurité au travail (1947) Ordonnance nationale du 8 septembre 1947, contenant des dispositions en matière de sécurité au travail, telle que modifiée et complétée par l'ordonnance nationale du 17 juillet 1962 (Journal officiel no 109 de 1962) Article 4 |
WET van 17 mei 1935,
houdende vaststelling van het Surinaams Artikel 312c Hij kan tevens eisen, dat de beslissing of de authentieke akte en de overige overgelegde stukken worden vertaald in het Nederlands, en dat deze vertaling voor eensluidend wordt verklaard, hetzij door een in Suriname toegelaten beëdigde vertaler, hetzij door een beëdigde vertaler toegelaten in het land waar de beslissing of de authentieke akte is gegeven of verleden, hetzij door de diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van bedoeld land in Suriname. |
Loi du 17 mai 1935 établissant le Code de procédure civile au Surinam (AB 1935 n° 80) Article 312c Le tribunal peut aussi exiger que la décision, l'acte de vente ou tout autre document soit traduit en néerlandais, et cette traduction doit être certifiée conforme soit par un traducteur assermenté agréé au Surinam soit par un traducteur assermenté enregistré dans le pays où la décision ou l'acte a été rédigé ou adopté, que ce soit par le représentant diplomatique ou le représentant consulaire de ce pays au Surinam. |
Burgerlijk Wetboek
WET van 28 december
1859, betreffende de invoering van een nieuwe wetgeving
in de West-Indische Koloniën -
version néerlandaise Artikel 971 [...] Artikel 1613j
2) Het reglement is eveneens slechts verbindend voor
zoverre de inhoud niet in strijd is met de door de
werknemer aangegane arbeidsovereenkomst. 4) Elk beding, strijdig met enige bepaling van dit artikel, is nietig. |
Loi du 28 décembre
1859 relative à l'introduction d'une nouvelle
législation dans les colonies antillaises Article 971 Article 1613j
2) Le règlement de procédure est également obligatoire dans la mesure où le contenu n'est pas en violation avec le contrat d'emploi par l'employé sous contrat. 3) Le dépôt et l'inspection des règles de procédure remises au greffe sont sans frais. 4) Toute disposition incompatible avec une disposition du présent article est considérée nulle. |
WET van 8 juli 1944, tot regeling van de coöperatieve
verenigingen Artikel 31 |
Loi du 8 juillet 1944 réglementant les sociétés
coopératives Article 31 3) Tout acte notarié pour la création ou la modification de la charte de la coopérative n'est pas nécessaire lorsque le fondateur ou le co-fondateur est l'État. |
WET van 11 maart 2004, houdende de instelling van de
Surinaamse Orde van Advocaten en regelen betreffende de
toelating, de eisen van bekwaamheid, het toezicht op de
handelingen van, alsook de uitoefening van tucht over de
advocaten, benevens de ambtskleding der advocaten Artikel 27 |
Loi du 11 mars 2004 relative à la création de
l'Ordre des avocats et aux règles régissant
l'admission, les normes de compétence, le suivi des actions
et l'exercice de la profession d'avocats, en plus des
vêtements officiels des avocats Article 27 5) Le juge chargé de l'audience dans une cause avec un avocat invité peut autoriser l'emploi d'une autre langue que le néerlandais, s'il estime que les fins de la justice ne sont pas compromises, à la condition qu'un interprète soit employé. |