“Ley especial para el desarrollo integral
de los pueblos indígenas
y afrohondureños de Honduras”
Tegucigalpa, 6 de diciembre de 2007
Artículo 1°.
Para efectos de la presente Ley son Pueblos Indígenas y
Afrohondureños:
a. Los pueblos tribales cuyas condiciones sociales, culturales y
económicas les distingan de otros sectores de la colectividad
nacional, y que estén regidos total o parcialmente por sus propias
costumbres o tradiciones o por una legislación especial;
b. Los pueblos considerados indígenas por el hecho de descender de
poblaciones que habitaban en el país o en una región geográfica a la
que pertenece el país en la época de la conquista o la colonización
o del establecimiento de las actuales fronteras estatales y que,
cualquiera que sea su situación jurídica, conservan todas sus
propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas,
o parte de ellas. (El Estado de Honduras debe garantizar a los
Pueblos Indígenas y afrohondureños su participación sistemática en
los procesos de desarrollo integral).
Ley Tal como lo prevé el numeral 2, artículo 1 del Convenio 169 de
la Organización Internacional del Trabajo, la conciencia de su
identidad indígena o tribal deberá considerarse un criterio
fundamental para determinar los grupos a los que se aplican las
disposiciones de la presente.
Artículo 2°.
Se reconoce, el derecho a la libre determinación y a la autonomía de
los pueblos y comunidades indígenas y afrohondureñas en toda su
amplitud política, económica, social y cultural.
Artículo 3°.
El Estado deberá asegurar que los miembros de los Pueblos indígenas
y afrohondureños gocen de todos los derechos y oportunidades que la
legislación vigente otorga al resto de la población y velará por el
estricto cumplimiento de la presente Ley.
Artículo 4°.
Las disposiciones contenidas en la presente Ley son de orden público
y se aplicarán preferentemente a cualesquiera otras disposiciones
legales sobre la materia, sin perjuicio de los derechos garantizados
en la normativa nacional e internacional.
CAPITULO III
Educación
Artículo 31º.
La educación para los Pueblos Indígenas y Afrohondureños, se
orientará por los principios de multiculturalidad, interculturalidad,
diversidad lingüística, participación de la comunidad y flexibilidad.
Artículo 32º.
Entre otras, la finalidad de la educación para los Pueblos Indígenas
y Afrohondureños, será la de apoyar y fortalecer la identidad étnica
y cultural de cada uno de ellos y la de capacitar a sus miembros en
lo relacionado con los derechos, deberes y obligaciones de los
involucrados.
Artículo 33
Es política del Estado, la Educación Intercultural Bilingüe y tendrá
como objetivos, los siguientes:
a. Asumir la diversidad histórica, sociocultural y lingüística de la
sociedad hondureña como uno de los principios fundamentales para la
educación y la cultura nacional adecuando sus objetivos, políticas y
estrategias de manera específica para la educación destinada a los
Pueblos Indígenas y Afrohondureños.
b. Propiciar el rescate, potenciación y desarrollo de las lenguas y
culturas Indígenas y afrohondureñas dentro del proceso de
construcción y reafirmación de la identidad nacional.
c. Promover el bilingüismo tomando como punto de partida su
respectiva lengua materna y su cultura específica y partiendo del
idioma oficial del país; sin perjuicio de la cultura nacional y
universal.
d. Ofrecer una educación integral que contribuya a elevar el
desarrollo humano de los Pueblos Indígenas y Afrohondureños del país.
e. Promover una educación con calidad igual a la del resto de la
población.
Artículo 34º.
La enseñanza para los Pueblos Indígenas y Afrohondureños que posean
tradición lingüística propia, será bilingüe.
Artículo 35º.
Las autoridades educativas seleccionarán al personal docente y
administrativo que preste sus servicios profesionales en los centros
educativos de los Pueblos Indígenas y Afrohondureños, quienes además
de los requisitos establecidos en el Estatuto del Docente Hondureño
y demás Leyes Educativas, deben cumplir el perfil siguiente:
a. Ser Nativo del respectivo Pueblo;
b. Ser bilingüe si el respectivo Pueblo Indígena o Afrohondureño
posee lengua propia;
c. Poseer preferiblemente formación en etnoeducación.
Artículo 36º.
Las plazas de educadores asignadas a los centros educativos ubicados
en las comunidades de los Pueblos Indígenas o Afrohondureños, por
ningún motivo podrán ser trasladadas.
Artículo 37º.
Las Autoridades educativas encargadas de los nombramientos del
personal de los centros educativos en los pueblos indígenas y
afrohondureños, garantizaran el nombramiento inmediato de nuevos
docentes en las plazas que queden vacantes por cualquier motivo; de
acuerdo al procedimiento establecido en la Ley de Educación y según
el perfil establecido en el Artículo 35 de la presente Ley.
Artículo 38º.
Crease la Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe,
como una dependencia de la Secretaría de Estado en el Despacho de
Educación, responsable de diseñar y definir políticas educativas
para los Pueblos Indígenas y Afrohondureños, así como responsable de
la etnoeducación en el sector de la educación. Se emitirá el
Reglamento Respectivo.
Artículo 39º.
El Gobierno de la República por sí y mediante convenios sucritos
crear un programa especial de becas para los estudiantes indígenas y
afrohondureños en consulta y participación con las organizaciones
representativas de los Pueblos Indígenas y Afrohondureños, de
conformidad al reglamento que para tal efecto se emita.
Artículo 40º.
La Secretaría de Estado en el Despacho de Educación diseñará y
ejecutará en coordinación con las Federaciones Indígenas y las
organizaciones representativas de los afrohondureños, planes y
programas especiales para la alfabetización y formación para el
adulto y discapacitado de estos Pueblos.
Artículo 41º.
La Secretaría de Estado en el Despacho de Educación, debe asignar
recursos para diseñar e implementar mecanismos que generen un
aumento en los niveles de escolaridad, la calidad y cobertura hasta
el nivel medio.
Artículo 42º.
La Secretaría de Estado en el Despacho de Educación debe incorporar
en la curricula educativa de los pueblos Indígenas y Afrohondureños,
la equidad de género.Igualmente debe fortalecer en los planes de
estudio académicos de la población no Indígena o Afrohondureña, la
formación relacionada con la diversidad cultural del país.
Artículo 43º.
La Secretaría de Estado en el Despacho de Educación realizará las
acciones pertinentes a fin de consolidar educativa y financieramente
a la Dirección General de Educación Intercultural Bilingüe.
entreprendra des actions pertinentes afin
de consolider éducative et financièrement à la Direction générale de
l'éducation interculturelle bilingue. |
Loi spéciale pour le développement intégral
des peuples autochtones et afro-honduriens du Honduras
Tegucigalpa, le 6 décembre 2007
Article 1er
Pour les effets de la présente loi, les peuples Indigènes et afro-honduriens
sont les suivants:
a. Les peuples tribaux dont les conditions sociales, culturelles et
économiques les distinguent des autres secteurs de la collectivité
nationale, et qui sont régis totalement ou partiellement par leurs
coutumes ou traditions propres ou par une législation particulière ;
b. Les peuples considérés comme indigènes par le fait qu'ils sont
originaires des
populations qui habitaient dans le pays ou dans une région
géographique à laquelle appartient le pays à l'époque de la
conquête, de la colonisation ou de la fixation des actuelles
frontières de l'État et qui, quelle que soit leur situation juridique,
ils conservent toutes leurs institutions sociales, économiques,
culturelles et politiques propres ou une partie d'entre elles. (L'État du
Honduras doit garantir aux peuples indigènes et afro-honduriens leur
participation systématique dans le processus de développement intégral).
Comme le prévoit le paragraphe 1 de l'article
1er de la
Convention 169 de l'Organisation internationale du travail, la
conscience de l'identité indigène ou tribale doit être considérée
comme un critère fondamental pour déterminer les groupes auxquels s'appliquent les dispositions présentes.
Article 2
Il est reconnu le droit à l'autodétermination et à l'autonomie des
peuples et des communautés indigènes et afro-honduriennes dans toute
son ampleur politique, économique, sociale et culturelle.
Article 3
L'État doit s'assurer que les membres des peuples indigènes et afro-honduriens jouissent
de tous les droits et possibilités que la
législation en vigueur accorde au reste de la population et veiller
à l'accomplissement strict de la présente loi.
Article 4
Les dispositions contenues dans la présente loi sont d'ordre public
et s'appliquent de préférence à toutes les autres
dispositions juridiques en la matière, sans préjudice des droits
garantis dans la réglementation nationale et internationale.
CHAPITRE III
Éducation
Article 31
L'éducation destinée aux peuples indigènes et afro-honduriens est
guidée par les principes de multiculturalisme, d'interculturalisme, de
diversité linguistique, de participation et de souplesse de la part
de la communauté.
Article 32
Entre autres, le but de l'éducation destinée aux peuples indigènes et
afro-honduriens est de soutenir et de renforcer l'identité ethnique et culturelle de chacun
d'entre eux et de former
leurs membres en ce qui a trait aux droits, devoirs et obligations
des gens concernés.
Article 33
La politique de l'État pour l'enseignement bilingue interculturel
poursuit les objectifs suivants:
a.
Assumer la diversité historique, socioculturelle et linguistique de
la société hondurienne comme l'un des principes fondamentaux pour
l'éducation et la culture nationale en adaptant ses objectifs,
politiques et des stratégies de manière spécifique pour l'éducation
destinée aux peuples indigènes et afro-honduriens.
b. Favoriser la préservation, la promotion et le développement
des
langues et cultures indigènes et afro-honduriennes dans le
processus construction et de réaffirmation de l'identité nationale.
c. Promouvoir le bilinguisme en prenant comme point de départ
la langue
maternelle respective et la culture spécifique de ces peuples et
aussi la
langue officielle du pays, sans préjudice de la culture nationale
et universelle.
d. Offrir une instruction intégrale qui contribue à rehausser le
développement humain des peuples indigènes et afro-honduriens du du
pays.
e. Favoriser une instruction de qualité égale à celle du reste de la
population.
Article 34
L'enseignement destiné aux peuples indigènes et afro-honduriens
possédant une tradition linguistique propre doit être bilingue.
Article 35
Les autorités éducatives sélectionnent parmi le personnel enseignant et
administratif qui exercent leurs fonctions professionnelles dans les
établissements d'enseignement des peuples indigènes et afro-honduriens ceux qui,
en plus des exigences requises dans le Statut de l'enseignant
hondurien et des autres lois scolaires, doivent correspondre au profil
suivant :
a. être issu du peuple concerné ;
b. être bilingue si le peuple indigène ou afro-hondurien
concerné possède une langue propre ;
c. posséder de préférence une formation en ethno-éducation.
Article 36
Les postes d'éducateurs assignés aux établissements d'enseignement situés dans
les communautés des peuple indigènes ou afro-honduriens peuvent être
transférés sans aucune raison.
Article 37
Les autorités scolaires chargées de la nomination du personnel des
établissements d'enseignement chez les peuples indigènes et afro-honduriens
garantissent la nomination immédiate des nouveaux enseignants pour
les postes vacants, selon la procédure prévue par la Loi sur
l'éducation et en vertu du profil prévu à l'article 35 de la présente
loi.
Article 38
Il est créée la Direction générale de l'instruction bilingue interculturelle
comme juridiction du Secrétariat d'État au ministère de l'Éducation,
avec la responsabilité de concevoir et de définir des politiques
en éducation destinées aux peuples indigènes et afro-honduriens ainsi que
la responsabilité de l'ethno-éducation dans le domaine de l'éducation.
Unr réglementation particulière sera prévue.
Article 39
Le gouvernement de la République, au moyen d'ententes conclues, crée un programme spécial de bourses pour les étudiants
indigènes et afro-honduriens, en consultation et avec la participation
des organisations représentatives des peuples indigènes et
afro-honduriens, conformément au règlement qui est émis à cette fin.
Article 40
Le Secrétariat d'État au ministère de l'Éducation doit élaborer et
réaliser en coordination avec les fédérations indigènes et les
organisations représentatives des Afro-Honduriens des plans et
des programmes spéciaux pour l'alphabétisation et la formation aux adultes et
aux handicapés de ces peuples.
Article 41
Le Secrétariat d'État au ministère de l'Éducation
doit allouer des ressources pour concevoir
et mettre en œuvre des mécanismes correspondant à une augmentation
des niveaux de scolarité, de la qualité et de l'application jusqu'au niveau moyen.
Article 42
Le Secrétariat d'État au ministère de l'Éducation doit incorporer
dans le programme d'éducation des peuples indigènes et afro-honduriens
l'égalité des sexes. Il doit également renforcer dans les programmes d'études
scolaires la population non indigène ou afro-hondurienne la
formation liée à la diversité culturelle du pays.
Article 43
Le Secrétariat d'État au ministère de l'Éducation entreprend les
démarches pertinentes afin de soutenir de façon éducative et
financière la Direction générale de l'instruction bilingue interculturelle. |